«¡Hay, Amigo! –dixo ella–, vos seáis bien venido». Replanteamiento del origen de la fórmula de saludo “ser bienvenido” en español
[ES] Aunque bien venido sea la fórmula más frecuente del repertorio de saludos del castellano medieval (cf. Romera-Navarro 1930), no ha recibido la atención que merece por parte de los historiadores de la lengua. Con el fin de llenar este vacío, tomamos como base los datos que ofrece la búsqueda sis...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | capítulo de libro |
| Fecha de publicación: | 2024 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de León |
| Repositorio: | BULERIA. Repositorio Institucional de la Universidad de León |
| OAI Identifier: | oai:buleria.unileon.es:10612/21836 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10612/21836 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Lengua española Fórmula De Saludo Pragmaticalización Interferencia Difusión Cultural 5701 Lingüística Aplicada |
| Sumario: | [ES] Aunque bien venido sea la fórmula más frecuente del repertorio de saludos del castellano medieval (cf. Romera-Navarro 1930), no ha recibido la atención que merece por parte de los historiadores de la lengua. Con el fin de llenar este vacío, tomamos como base los datos que ofrece la búsqueda sistemática en el CORDE hasta finales del siglo XV para delimitar su origen y su trayectoria evolutiva, comprobar si es una formación autóctona o sigue un modelo foráneo y, finalmente, hallar tanto su distribución sociocultural como sus preferencias discursivas. |
|---|