La prefijación en terminología informática: análisis contrastivo español-inglés

[ES] Las nuevas necesidades terminológicas que el avance de la ciencia requiere van enriqueciendo las lenguas con sus aportaciones. La nueva dimensión funcional, comunicativa e interdisciplinar del ESP (Inglés para fines Específicos) requiere una atención especial a la terminología propia de cada di...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Montero Fleta, Maria Begoña, Labrador Piquer, María José
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2012
País:España
Institución:Universitat Politècnica de València (UPV)
Repositorio:RiuNet. Repositorio Institucional de la Universitat Politécnica de Valéncia
Idioma:español
OAI Identifier:oai:riunet.upv.es:10251/46945
Acceso en línea:https://riunet.upv.es/handle/10251/46945
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Prefijación
Formación de palabras
Terminología informática
Prefixation
Word-formation
Computer science terminology
FILOLOGIA ESPAÑOLA
LENGUA ESPAÑOLA
FILOLOGIA INGLESA
Descripción
Sumario:[ES] Las nuevas necesidades terminológicas que el avance de la ciencia requiere van enriqueciendo las lenguas con sus aportaciones. La nueva dimensión funcional, comunicativa e interdisciplinar del ESP (Inglés para fines Específicos) requiere una atención especial a la terminología propia de cada disciplina. El objetivo de este trabajo es analizar la estructura de aquellas nuevas incorporaciones léxicas de uso habitual en ámbitos informáticos académicos y profesionales que se hayan formado a partir de voces preexistentes en la lengua inglesa y en la española por medio de prefijación. Se observan los prefijos más usuales y si coinciden en ambas lenguas o si, por el contrario, éstas presentan distinto recurso para la formación de los nuevos términos.