Las actividades de pronunciación en los manuales de ELE

La pronunciación no se ha integrado en el enfoque comunicativo y sigue enseñándose de forma tradicional; es decir, con apoyo de la escritura y desvinculada de la lengua oral. Esta es la conclusión a la que hemos llegado tras analizar un total de veintinueve manuales de ELE (español como lengua extra...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Bartolí Rigol, Marta
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2015
País:España
Institución:Universidad de Sevilla (US)
Repositorio:idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla
OAI Identifier:oai:idus.us.es:11441/47936
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/11441/47936
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Pronunciación
Lengua Oral
Ortografía
Manuales de ELE
Pronunciation
Oral Language
Spelling
ELE Studentbooks
id ES_3bbe2b8e2b1bafb060ff9fbca5234d97
oai_identifier_str oai:idus.us.es:11441/47936
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling Las actividades de pronunciación en los manuales de ELEBartolí Rigol, MartaPronunciaciónLengua OralOrtografíaManuales de ELEPronunciationOral LanguageSpellingELE StudentbooksLa pronunciación no se ha integrado en el enfoque comunicativo y sigue enseñándose de forma tradicional; es decir, con apoyo de la escritura y desvinculada de la lengua oral. Esta es la conclusión a la que hemos llegado tras analizar un total de veintinueve manuales de ELE (español como lengua extranjera), publicados entre 1984 y 2009. En este artículo presentamos los resultados del análisis, subrayamos la necesidad de relacionar pronunciación y lengua oral y advertimos del abuso de la lengua escrita como mediadora en el aprendizaje de la pronunciación del ELE.The pronunciation is not integrated on the communicative approach and continues to be taught in a traditional manner, ie, with the support of writing and unrelated to oral language. This is the conclusion we have reached after analyzing a total of twenty-nine ELE (spanish as a foreign language) studentbooks published between 1984 and 2009. In this paper we present the results of the analysis, we emphasize the need to relate pronunciation to oral language and we point out the abuse of written language as a mediator in learning the pronunciation of ELEUniversidad de Sevilla2015info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11441/47936reponame:idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevillainstname:Universidad de Sevilla (US)EspañolCauce, 38, 17-34.http://institucional.us.es/revistas/cauce/38/art_2.pdfinfo:eu-repo/semantics/openAccessoai:idus.us.es:11441/479362026-06-17T12:51:07Z
dc.title.none.fl_str_mv Las actividades de pronunciación en los manuales de ELE
title Las actividades de pronunciación en los manuales de ELE
spellingShingle Las actividades de pronunciación en los manuales de ELE
Bartolí Rigol, Marta
Pronunciación
Lengua Oral
Ortografía
Manuales de ELE
Pronunciation
Oral Language
Spelling
ELE Studentbooks
title_short Las actividades de pronunciación en los manuales de ELE
title_full Las actividades de pronunciación en los manuales de ELE
title_fullStr Las actividades de pronunciación en los manuales de ELE
title_full_unstemmed Las actividades de pronunciación en los manuales de ELE
title_sort Las actividades de pronunciación en los manuales de ELE
dc.creator.none.fl_str_mv Bartolí Rigol, Marta
author Bartolí Rigol, Marta
author_facet Bartolí Rigol, Marta
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Pronunciación
Lengua Oral
Ortografía
Manuales de ELE
Pronunciation
Oral Language
Spelling
ELE Studentbooks
topic Pronunciación
Lengua Oral
Ortografía
Manuales de ELE
Pronunciation
Oral Language
Spelling
ELE Studentbooks
description La pronunciación no se ha integrado en el enfoque comunicativo y sigue enseñándose de forma tradicional; es decir, con apoyo de la escritura y desvinculada de la lengua oral. Esta es la conclusión a la que hemos llegado tras analizar un total de veintinueve manuales de ELE (español como lengua extranjera), publicados entre 1984 y 2009. En este artículo presentamos los resultados del análisis, subrayamos la necesidad de relacionar pronunciación y lengua oral y advertimos del abuso de la lengua escrita como mediadora en el aprendizaje de la pronunciación del ELE.
publishDate 2015
dc.date.none.fl_str_mv 2015
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/11441/47936
url http://hdl.handle.net/11441/47936
dc.language.none.fl_str_mv Español
language_invalid_str_mv Español
dc.relation.none.fl_str_mv Cauce, 38, 17-34.
http://institucional.us.es/revistas/cauce/38/art_2.pdf
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad de Sevilla
publisher.none.fl_str_mv Universidad de Sevilla
dc.source.none.fl_str_mv reponame:idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla
instname:Universidad de Sevilla (US)
instname_str Universidad de Sevilla (US)
reponame_str idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla
collection idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869406325639741440
score 15.301603