Préstamos del francés y del italiano en el léxico metalúrgico y minero del español áureo
En este trabajo nos centramos en la presentación y el estudio de los tecnicismos metalúrgicos y mineros tomados en préstamo del francés y del italiano presentes en una serie de textos áureos de carácter técnico. Pese a no ser los más numerosos en cuanto a su origen en este léxico especializado concr...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2025 |
| País: | España |
| Institución: | Universitat Autònoma de Barcelona |
| Repositorio: | Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:ddd.uab.cat:324056 |
| Acceso en línea: | https://ddd.uab.cat/record/324056 https://dx.doi.org/urn:doi:10.54166/rhle.2025.20.11 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Préstamo Galicismo Italianismo Léxico especializado Siglo de Oro Loanword Gallicism Italianism Specialized lexicon Spanish golden age |
| Sumario: | En este trabajo nos centramos en la presentación y el estudio de los tecnicismos metalúrgicos y mineros tomados en préstamo del francés y del italiano presentes en una serie de textos áureos de carácter técnico. Pese a no ser los más numerosos en cuanto a su origen en este léxico especializado concreto, frente a los procedentes del latín o de las lenguas americanas, su interés radica en que muchas de estas voces se documentan por primera vez en español en las obras examinadas, por lo que conocer las posibles fuentes empleadas por sus autores facilita la reconstrucción y el conocimiento de la historia de esta terminología. |
|---|