El impacto de la pandemia de COVID-19 en la traducción e interpretación en los servicios públicos (TISP) y su evolución en el futuro.
La pandemia de COVID-19 ha afectado profundamente a la salud de las personas, a las sociedades y a la economía mundial. También ha transformado las formas de trabajar y comunicarse en todos los ámbitos. En el ámbito educativo son numerosos los estudios que dan muestra de la adaptación necesaria que...
| Autores: | , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2022 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de Alcalá (UAH) |
| Repositorio: | e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:ebuah.uah.es:10017/52572 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10017/52572 https://dx.doi.org/10.37536/FITISPos-IJ.2023.1.9.335 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Traductología Pandemia de COVID-19 Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos (TISP) Philology Filología |
| Sumario: | La pandemia de COVID-19 ha afectado profundamente a la salud de las personas, a las sociedades y a la economía mundial. También ha transformado las formas de trabajar y comunicarse en todos los ámbitos. En el ámbito educativo son numerosos los estudios que dan muestra de la adaptación necesaria que se llevó a cabo en todo el mundo, remarcando aciertos y desafíos y provocando transiciones e innovaciones profundas dentro y fuera del aula. Desde su aparición en diciembre del 2019, tanto las instituciones como los individuos han tenido que reformular sus formas de enseñar y aprender. Cabe preguntarse: ¿ha sido todo negativo o ha traído nuevos impulsos para el futuro? En las siguientes páginas intentaremos responder a esta pregunta con ejemplos de estudios realizados en diferentes partes del mundo como muestra de la sociedad global en la que vivimos. |
|---|