Adaptación española del Working Alliance Inventory (WAI). Propiedades psicométricas de las versiones del paciente y del terapeuta (WAI-P y WAI-T)

La alianza de trabajo es uno de los constructos más estudiados en investigación de procesos en psicoterapia. El objetivo de nuestra investigación fue adaptar las versiones del paciente y del terapeuta del Working Alliance Inventory (WAI-P y WAI-T) a la lengua española. Ambos instrumentos de medida f...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Andrade-González, Nelson, Fernández-Liria, Alberto
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2015
País:España
Institución:Universidad de Murcia
Repositorio:DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia
OAI Identifier:oai:digitum.um.es:10201/53852
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10201/53852
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Adaptación española
WAI
Working Alliance Inventory
159.9 - Psicología
id ES_33aa8db92d262f1fd641ff6d1c7bd342
oai_identifier_str oai:digitum.um.es:10201/53852
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling Adaptación española del Working Alliance Inventory (WAI). Propiedades psicométricas de las versiones del paciente y del terapeuta (WAI-P y WAI-T)Spanish Adaptation of the Working Alliance Inventory (WAI). Psychometric properties of the patient and therapist forms (WAI-P and WAI-T)Andrade-González, NelsonFernández-Liria, AlbertoAdaptación españolaWAIWorking Alliance Inventory159.9 - PsicologíaLa alianza de trabajo es uno de los constructos más estudiados en investigación de procesos en psicoterapia. El objetivo de nuestra investigación fue adaptar las versiones del paciente y del terapeuta del Working Alliance Inventory (WAI-P y WAI-T) a la lengua española. Ambos instrumentos de medida fueron traducidos al español mediante un proceso reglado de traducción. Sus propiedades psicométricas fueron examinadas en un estudio piloto y en un estudio clínico en el que participaron pacientes ambulatorios con trastornos depresivos y sus correspondientes terapeutas. En el estudio clínico, los pacientes completaron la adaptación española del Beck Depression Inventory (BDI) antes del tratamiento y después de la tercera y de la décima sesión de psicoterapia. El WAI-P y el WAI-T en español exhibieron altas puntuaciones medias. Un elevado número de sus ítems correlacionó de manera adecuada con la puntuación total de su respectiva subescala. Ambas pruebas evidenciaron una excelente fiabilidad (consistencia interna) y una excelente validez convergente. Su validez discriminante exhibió algunas limitaciones cuando ambas medidas correlacionaron con dos pruebas de empatía. En cuanto a la validez predictiva, el WAI-P total y la subescala tareas del WAI-T explicaron por separado un porcentaje moderado de la varianza del cambio de los pacientes en el BDI después de la décima sesión de psicoterapia. Estos resultados fueron satisfactorios y coherentes con lo hallados en los estudios que han empleado las correspondientes versiones originales del WAI en inglés.The working alliance is one of the most widely studied constructs in psychotherapy process research. The purpose of our study was to adapt the patient and therapist forms of the Working Alliance Inventory (WAI-P and WAI-T) into Spanish. Both measurement instruments were translated into Spanish through a systematic translation process. The psychometric properties of the instruments were evaluated in both a pilot study and a clinical study involving Spanish outpatients with depressive disorders and their therapists. In the clinical study, patients completed the Spanish-language Beck Depression Inventory (BDI) prior to initiating therapy and after the third and tenth psychotherapy sessions. High average scores were obtained with the Spanish-language WAI-P and WAI-T. A large number of individual items correlated satisfactorily with the overall score for the corresponding subscale. Both measures demonstrated excellent reliability (internal consistency) and convergent validity. There were some limitations in the discriminant validity of the measures vs. measures of empathy. Regarding predictive validity, the overall WAI-P and the Task subscale of the WAI-T separately explained a moderate percentage of the variance in patient change in the BDI after the tenth psychotherapy session. These results were satisfactory and consistent with those obtained in studies using the English-language WAI.Murcia: Universidad de Murcia, Editum2017201720152015info:eu-repo/semantics/articleapplication/pdf10application/pdfhttp://hdl.handle.net/10201/53852reponame:DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murciainstname:Universidad de MurciaEspañolInglésVol 31, No 2 (2015)info:eu-repo/semantics/openAccessoai:digitum.um.es:10201/538522026-05-27T12:40:41Z
dc.title.none.fl_str_mv Adaptación española del Working Alliance Inventory (WAI). Propiedades psicométricas de las versiones del paciente y del terapeuta (WAI-P y WAI-T)
Spanish Adaptation of the Working Alliance Inventory (WAI). Psychometric properties of the patient and therapist forms (WAI-P and WAI-T)
title Adaptación española del Working Alliance Inventory (WAI). Propiedades psicométricas de las versiones del paciente y del terapeuta (WAI-P y WAI-T)
spellingShingle Adaptación española del Working Alliance Inventory (WAI). Propiedades psicométricas de las versiones del paciente y del terapeuta (WAI-P y WAI-T)
Andrade-González, Nelson
Adaptación española
WAI
Working Alliance Inventory
159.9 - Psicología
title_short Adaptación española del Working Alliance Inventory (WAI). Propiedades psicométricas de las versiones del paciente y del terapeuta (WAI-P y WAI-T)
title_full Adaptación española del Working Alliance Inventory (WAI). Propiedades psicométricas de las versiones del paciente y del terapeuta (WAI-P y WAI-T)
title_fullStr Adaptación española del Working Alliance Inventory (WAI). Propiedades psicométricas de las versiones del paciente y del terapeuta (WAI-P y WAI-T)
title_full_unstemmed Adaptación española del Working Alliance Inventory (WAI). Propiedades psicométricas de las versiones del paciente y del terapeuta (WAI-P y WAI-T)
title_sort Adaptación española del Working Alliance Inventory (WAI). Propiedades psicométricas de las versiones del paciente y del terapeuta (WAI-P y WAI-T)
dc.creator.none.fl_str_mv Andrade-González, Nelson
Fernández-Liria, Alberto
author Andrade-González, Nelson
author_facet Andrade-González, Nelson
Fernández-Liria, Alberto
author_role author
author2 Fernández-Liria, Alberto
author2_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Adaptación española
WAI
Working Alliance Inventory
159.9 - Psicología
topic Adaptación española
WAI
Working Alliance Inventory
159.9 - Psicología
description La alianza de trabajo es uno de los constructos más estudiados en investigación de procesos en psicoterapia. El objetivo de nuestra investigación fue adaptar las versiones del paciente y del terapeuta del Working Alliance Inventory (WAI-P y WAI-T) a la lengua española. Ambos instrumentos de medida fueron traducidos al español mediante un proceso reglado de traducción. Sus propiedades psicométricas fueron examinadas en un estudio piloto y en un estudio clínico en el que participaron pacientes ambulatorios con trastornos depresivos y sus correspondientes terapeutas. En el estudio clínico, los pacientes completaron la adaptación española del Beck Depression Inventory (BDI) antes del tratamiento y después de la tercera y de la décima sesión de psicoterapia. El WAI-P y el WAI-T en español exhibieron altas puntuaciones medias. Un elevado número de sus ítems correlacionó de manera adecuada con la puntuación total de su respectiva subescala. Ambas pruebas evidenciaron una excelente fiabilidad (consistencia interna) y una excelente validez convergente. Su validez discriminante exhibió algunas limitaciones cuando ambas medidas correlacionaron con dos pruebas de empatía. En cuanto a la validez predictiva, el WAI-P total y la subescala tareas del WAI-T explicaron por separado un porcentaje moderado de la varianza del cambio de los pacientes en el BDI después de la décima sesión de psicoterapia. Estos resultados fueron satisfactorios y coherentes con lo hallados en los estudios que han empleado las correspondientes versiones originales del WAI en inglés.
publishDate 2015
dc.date.none.fl_str_mv 2015
2015
2017
2017
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10201/53852
url http://hdl.handle.net/10201/53852
dc.language.none.fl_str_mv Español
Inglés
language_invalid_str_mv Español
Inglés
dc.relation.none.fl_str_mv Vol 31, No 2 (2015)
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
10
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Murcia: Universidad de Murcia, Editum
publisher.none.fl_str_mv Murcia: Universidad de Murcia, Editum
dc.source.none.fl_str_mv reponame:DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia
instname:Universidad de Murcia
instname_str Universidad de Murcia
reponame_str DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia
collection DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869405761600225280
score 15,300719