Sobre la intel·ligibilitat de la tesi quineana de la indeterminació de la traducció

En el seu article "On the Reasons for Indeterminacy of Translation", Quine distingeix dos tipus d'arguments per justificar la seva doctrina de la indeterminació de la traducció. En primer Iloc, hi ha l'argument basat en la doctrina de la subdeterminació de la teoria física, el fi...

Full description

Bibliographic Details
Author: Pagès, Joan, 1966-
Format: article
Status:Published version
Publication Date:1995
Country:España
Institution:Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya)
Repository:Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya
OAI Identifier:oai:recercat.cat:2445/22365
Online Access:https://hdl.handle.net/2445/22365
Access Level:Open access
Keyword:Semàntica (Filosofia)
Semantics (Philosophy)
Quine, W. V. (Willard Van Orman), 1908-2000
Description
Summary:En el seu article "On the Reasons for Indeterminacy of Translation", Quine distingeix dos tipus d'arguments per justificar la seva doctrina de la indeterminació de la traducció. En primer Iloc, hi ha l'argument basat en la doctrina de la subdeterminació de la teoria física, el fisicalisme i el realisme. En segon Iloc, trobem I'argument basat en la inescrutabilitat de la referència.