English/Spanish syntactic contrasts: minimalism and optimality

Partiendo de los avances recientes en lingüística teórica llevados a cabo dentro del modelo de principios y parámetros, el programa minimalista y la teoría de la optimalidad, se ofrece un análisis comparado del sujeto oracional del inglés y del español. Específicamente, este trabajo se centra en cóm...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Fernández Fuertes, Raquel
Tipo de recurso: tesis doctoral
Fecha de publicación:2001
País:España
Institución:Universidad de Valladolid
Repositorio:UVaDOC. Repositorio Documental de la Universidad de Valladolid
OAI Identifier:oai:uvadoc.uva.es:10324/107
Acceso en línea:https://doi.org/10.35376/10324/107
http://uvadoc.uva.es/handle/10324/107
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Inglés (lengua)-Gramática comparada-Sintaxis-Español
Descripción
Sumario:Partiendo de los avances recientes en lingüística teórica llevados a cabo dentro del modelo de principios y parámetros, el programa minimalista y la teoría de la optimalidad, se ofrece un análisis comparado del sujeto oracional del inglés y del español. Específicamente, este trabajo se centra en cómo la riqueza de la flexión verbal, y en concreto la concordancia [+/- pronominal], y las operaciones de movimiento son responsables de: 1) la localización de los sujetos en posiciones preverbales y postverbales en español y posiciones preverbales en inglés; 2) la posibilidad de sujetos léxicos y sujetos vacíos en español y sujetos léxicos en inglés; y 3) las relaciones que se establecen en las construcciones existenciales que cuentan con un expletivo en posición de sujeto. El análisis refleja cómo la variación entre las lenguas tiene sus raíces en la morfología y de ahí el papel central que desempeñan los rasgos que son de algún modo la interface entre la morfología y la sintaxis.