La detección filológica de adulteraciones en diplomas medievales

Authenticity or falseness of notarial documents from Middle Ages wasn't usually infered by Philologists but by Historians. In this paper I suggest a philological method about that question. However, I recognize that this view would only be complementary of others. The stages of a philological s...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Valdés Gallego, José Antonio
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:1997
País:España
Institución:Universidad de Valladolid
Repositorio:UVaDOC. Repositorio Documental de la Universidad de Valladolid
OAI Identifier:oai:uvadoc.uva.es:10324/35472
Acceso en línea:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/35472
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Filología clásica
Descripción
Sumario:Authenticity or falseness of notarial documents from Middle Ages wasn't usually infered by Philologists but by Historians. In this paper I suggest a philological method about that question. However, I recognize that this view would only be complementary of others. The stages of a philological survey about authenticity could be the following ones: l. A summary of informations from historical studies. 2. A philological and linguistic survey (a search of interpolations; a statement of linguistic characteristics related to the text; a comparison with an external control that is reliable). 3. A final comparison of the conclusions with the previous ones. As examples of the method, I offer the transcription and investigation of copies from two royal diplomas incorporated into the most important manuscript preserved in the Cathedral Archive of Oviedo: the Liber Testamentorum, from XII Century.