Les parlers sfaxiens

Les îlots linguistiques se constituent normalement à la faveur d'obstacles géographiques qui les préservent des contacts extérieurs, et par conséquent de l'hybridation linguistique. Tel n'est pas le cas de la ville de Sfax qui est, au contraire, une ville de commerce ouverte sur la me...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Mizouri, Imen|||0000-0003-0076-4978
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2021
País:España
Institución:Universitat Autònoma de Barcelona
Repositorio:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Idioma:francés
OAI Identifier:oai:ddd.uab.cat:250307
Acceso en línea:https://ddd.uab.cat/record/250307
https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/languesparole.81
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Dialecte
Parler
Spécificité linguistique
Dimension culturelle
Unité phraséologique
Idiomaticité
Dialecto
Habla
Especificidad lingüística
Dimensión cultural
Unidad fraseológica
Parla
Especificitat lingüística
Dimensió cultural
Unitat fraseològica
Idiomaticitat
Dialect
Speech
Linguistic specificity
Cultural dimension
Phraseological unit
Idiomaticity
Descripción
Sumario:Les îlots linguistiques se constituent normalement à la faveur d'obstacles géographiques qui les préservent des contacts extérieurs, et par conséquent de l'hybridation linguistique. Tel n'est pas le cas de la ville de Sfax qui est, au contraire, une ville de commerce ouverte sur la mer, en tant que deuxième port de la Tunisie, et sur les terres, puisqu'elle est édifiée dans les plaines de la région, côtière. Tout en étant ouverte, le parler de ses habitants tranche avec celui des Tunisiens. Nous en décrirons certaines spécificités linguistiques et nous focaliserons particulièrement sur les aspects culturels.