Rigor metodológico e investigación filológica

En las últimas décadas, los avances técnicos han puesto a nuestro alcance abundante documentación. Pero el filólogodebe ser consciente de los peligros de una deficiente utilización de los corpus documentales a fin de evitar la creaciónde los temibles fantasmas lexicográficos. En este artículo se rec...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Lleal Galceran, Coloma
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2013
País:España
Institución:Universitat Autònoma de Barcelona
Repositorio:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Idioma:español
OAI Identifier:oai:ddd.uab.cat:174529
Acceso en línea:https://ddd.uab.cat/record/174529
https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/scriptum.46
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Lingüística de corpus
Anotación de corpus
Fantasmas lexicográficos
Corpus linguistics
Corpus annotation
Ghosts words
id ES_2b628698d4d61a061bca82deca8ed165
oai_identifier_str oai:ddd.uab.cat:174529
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling Rigor metodológico e investigación filológicaMethodological rigor and philological researchLleal Galceran, ColomaLingüística de corpusAnotación de corpusFantasmas lexicográficosCorpus linguisticsCorpus annotationGhosts wordsEn las últimas décadas, los avances técnicos han puesto a nuestro alcance abundante documentación. Pero el filólogodebe ser consciente de los peligros de una deficiente utilización de los corpus documentales a fin de evitar la creaciónde los temibles fantasmas lexicográficos. En este artículo se recuerdan las principales fuentes de este tipo de error:fenómenos de etimología popular por parte de los hablantes, confusiones de los copistas, errores de los transcriptoresen la interpretación de abreviaturas y variantes gráficas de los manuscritos, alteraciones onomásticas introducidas porlos cartógrafos por desconocimiento de las modalidades lingüísticas, deficiencias en la localización cronológica dealgunos documentos, confusiones en el proceso de lematización y de valoración de los textos..., todos ellos contribuyen, en mayor o menor medida, a falsear o a enmascarar los datos en que el filólogo basa su investigación. De ahí la importancia del rigor filológico en la transmisión y estudio de los textos antiguos.In recent decades, technological advances have made extensive documentation available to us. But the philologist must be aware of the dangers of poor use of the documentary corpus in order to avoid creating dreaded ghost words. In this paper we recall the main sources of this type of error: folk etymology phenomena among speakers, copyists' errors, transcribers' errors in the interpretation of some abbreviations and graphic variants of the manuscripts, onomastic changes introduced by cartographers' ignorance of linguistic variants, gaps in the dating of some documents, confusion in the processes of lemmatization and the evaluation of texts... All these sources of error contribute, to a greater or lesser degree, to the distortion or to the masking of the data on which the research ofphilologists is based. Hence the importance of philological rigour in the transmission and study of ancient texts. 22013-01-0120132013-01-01Articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501VoRhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85info:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://ddd.uab.cat/record/174529https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/scriptum.46reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UABinstname:Universitat Autònoma de BarcelonaEspañolspaopen accesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, i la comunicació pública de l'obra, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. No es permet la creació d'obres derivades.https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:ddd.uab.cat:1745292026-06-06T12:50:31Z
dc.title.none.fl_str_mv Rigor metodológico e investigación filológica
Methodological rigor and philological research
title Rigor metodológico e investigación filológica
spellingShingle Rigor metodológico e investigación filológica
Lleal Galceran, Coloma
Lingüística de corpus
Anotación de corpus
Fantasmas lexicográficos
Corpus linguistics
Corpus annotation
Ghosts words
title_short Rigor metodológico e investigación filológica
title_full Rigor metodológico e investigación filológica
title_fullStr Rigor metodológico e investigación filológica
title_full_unstemmed Rigor metodológico e investigación filológica
title_sort Rigor metodológico e investigación filológica
dc.creator.none.fl_str_mv Lleal Galceran, Coloma
author Lleal Galceran, Coloma
author_facet Lleal Galceran, Coloma
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Lingüística de corpus
Anotación de corpus
Fantasmas lexicográficos
Corpus linguistics
Corpus annotation
Ghosts words
topic Lingüística de corpus
Anotación de corpus
Fantasmas lexicográficos
Corpus linguistics
Corpus annotation
Ghosts words
description En las últimas décadas, los avances técnicos han puesto a nuestro alcance abundante documentación. Pero el filólogodebe ser consciente de los peligros de una deficiente utilización de los corpus documentales a fin de evitar la creaciónde los temibles fantasmas lexicográficos. En este artículo se recuerdan las principales fuentes de este tipo de error:fenómenos de etimología popular por parte de los hablantes, confusiones de los copistas, errores de los transcriptoresen la interpretación de abreviaturas y variantes gráficas de los manuscritos, alteraciones onomásticas introducidas porlos cartógrafos por desconocimiento de las modalidades lingüísticas, deficiencias en la localización cronológica dealgunos documentos, confusiones en el proceso de lematización y de valoración de los textos..., todos ellos contribuyen, en mayor o menor medida, a falsear o a enmascarar los datos en que el filólogo basa su investigación. De ahí la importancia del rigor filológico en la transmisión y estudio de los textos antiguos.
publishDate 2013
dc.date.none.fl_str_mv 2
2013-01-01
2013
2013-01-01
dc.type.none.fl_str_mv Article
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
VoR
http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
dc.type.openaire.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
dc.identifier.none.fl_str_mv https://ddd.uab.cat/record/174529
https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/scriptum.46
url https://ddd.uab.cat/record/174529
https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/scriptum.46
dc.language.none.fl_str_mv Español
spa
language_invalid_str_mv Español
language spa
dc.rights.none.fl_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.rights.openaire.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
instname:Universitat Autònoma de Barcelona
instname_str Universitat Autònoma de Barcelona
reponame_str Dipòsit Digital de Documents de la UAB
collection Dipòsit Digital de Documents de la UAB
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869405140897759232
score 15,301603