Rigor metodológico e investigación filológica
En las últimas décadas, los avances técnicos han puesto a nuestro alcance abundante documentación. Pero el filólogodebe ser consciente de los peligros de una deficiente utilización de los corpus documentales a fin de evitar la creaciónde los temibles fantasmas lexicográficos. En este artículo se rec...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2013 |
| País: | España |
| Institución: | Universitat Autònoma de Barcelona |
| Repositorio: | Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:ddd.uab.cat:174529 |
| Acceso en línea: | https://ddd.uab.cat/record/174529 https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/scriptum.46 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Lingüística de corpus Anotación de corpus Fantasmas lexicográficos Corpus linguistics Corpus annotation Ghosts words |
| id |
ES_2b628698d4d61a061bca82deca8ed165 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:ddd.uab.cat:174529 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Rigor metodológico e investigación filológicaMethodological rigor and philological researchLleal Galceran, ColomaLingüística de corpusAnotación de corpusFantasmas lexicográficosCorpus linguisticsCorpus annotationGhosts wordsEn las últimas décadas, los avances técnicos han puesto a nuestro alcance abundante documentación. Pero el filólogodebe ser consciente de los peligros de una deficiente utilización de los corpus documentales a fin de evitar la creaciónde los temibles fantasmas lexicográficos. En este artículo se recuerdan las principales fuentes de este tipo de error:fenómenos de etimología popular por parte de los hablantes, confusiones de los copistas, errores de los transcriptoresen la interpretación de abreviaturas y variantes gráficas de los manuscritos, alteraciones onomásticas introducidas porlos cartógrafos por desconocimiento de las modalidades lingüísticas, deficiencias en la localización cronológica dealgunos documentos, confusiones en el proceso de lematización y de valoración de los textos..., todos ellos contribuyen, en mayor o menor medida, a falsear o a enmascarar los datos en que el filólogo basa su investigación. De ahí la importancia del rigor filológico en la transmisión y estudio de los textos antiguos.In recent decades, technological advances have made extensive documentation available to us. But the philologist must be aware of the dangers of poor use of the documentary corpus in order to avoid creating dreaded ghost words. In this paper we recall the main sources of this type of error: folk etymology phenomena among speakers, copyists' errors, transcribers' errors in the interpretation of some abbreviations and graphic variants of the manuscripts, onomastic changes introduced by cartographers' ignorance of linguistic variants, gaps in the dating of some documents, confusion in the processes of lemmatization and the evaluation of texts... All these sources of error contribute, to a greater or lesser degree, to the distortion or to the masking of the data on which the research ofphilologists is based. Hence the importance of philological rigour in the transmission and study of ancient texts. 22013-01-0120132013-01-01Articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501VoRhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85info:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://ddd.uab.cat/record/174529https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/scriptum.46reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UABinstname:Universitat Autònoma de BarcelonaEspañolspaopen accesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, i la comunicació pública de l'obra, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. No es permet la creació d'obres derivades.https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:ddd.uab.cat:1745292026-06-06T12:50:31Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Rigor metodológico e investigación filológica Methodological rigor and philological research |
| title |
Rigor metodológico e investigación filológica |
| spellingShingle |
Rigor metodológico e investigación filológica Lleal Galceran, Coloma Lingüística de corpus Anotación de corpus Fantasmas lexicográficos Corpus linguistics Corpus annotation Ghosts words |
| title_short |
Rigor metodológico e investigación filológica |
| title_full |
Rigor metodológico e investigación filológica |
| title_fullStr |
Rigor metodológico e investigación filológica |
| title_full_unstemmed |
Rigor metodológico e investigación filológica |
| title_sort |
Rigor metodológico e investigación filológica |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Lleal Galceran, Coloma |
| author |
Lleal Galceran, Coloma |
| author_facet |
Lleal Galceran, Coloma |
| author_role |
author |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Lingüística de corpus Anotación de corpus Fantasmas lexicográficos Corpus linguistics Corpus annotation Ghosts words |
| topic |
Lingüística de corpus Anotación de corpus Fantasmas lexicográficos Corpus linguistics Corpus annotation Ghosts words |
| description |
En las últimas décadas, los avances técnicos han puesto a nuestro alcance abundante documentación. Pero el filólogodebe ser consciente de los peligros de una deficiente utilización de los corpus documentales a fin de evitar la creaciónde los temibles fantasmas lexicográficos. En este artículo se recuerdan las principales fuentes de este tipo de error:fenómenos de etimología popular por parte de los hablantes, confusiones de los copistas, errores de los transcriptoresen la interpretación de abreviaturas y variantes gráficas de los manuscritos, alteraciones onomásticas introducidas porlos cartógrafos por desconocimiento de las modalidades lingüísticas, deficiencias en la localización cronológica dealgunos documentos, confusiones en el proceso de lematización y de valoración de los textos..., todos ellos contribuyen, en mayor o menor medida, a falsear o a enmascarar los datos en que el filólogo basa su investigación. De ahí la importancia del rigor filológico en la transmisión y estudio de los textos antiguos. |
| publishDate |
2013 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2 2013-01-01 2013 2013-01-01 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
Article http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 VoR http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 |
| dc.type.openaire.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
| format |
article |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://ddd.uab.cat/record/174529 https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/scriptum.46 |
| url |
https://ddd.uab.cat/record/174529 https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/scriptum.46 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Español spa |
| language_invalid_str_mv |
Español |
| language |
spa |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
open access http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
| dc.rights.openaire.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
open access http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UAB instname:Universitat Autònoma de Barcelona |
| instname_str |
Universitat Autònoma de Barcelona |
| reponame_str |
Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| collection |
Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869405140897759232 |
| score |
15,301603 |