Rigor metodológico e investigación filológica
En las últimas décadas, los avances técnicos han puesto a nuestro alcance abundante documentación. Pero el filólogodebe ser consciente de los peligros de una deficiente utilización de los corpus documentales a fin de evitar la creaciónde los temibles fantasmas lexicográficos. En este artículo se rec...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2013 |
| País: | España |
| Institución: | Universitat Autònoma de Barcelona |
| Repositorio: | Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:ddd.uab.cat:174529 |
| Acceso en línea: | https://ddd.uab.cat/record/174529 https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/scriptum.46 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Lingüística de corpus Anotación de corpus Fantasmas lexicográficos Corpus linguistics Corpus annotation Ghosts words |
| Sumario: | En las últimas décadas, los avances técnicos han puesto a nuestro alcance abundante documentación. Pero el filólogodebe ser consciente de los peligros de una deficiente utilización de los corpus documentales a fin de evitar la creaciónde los temibles fantasmas lexicográficos. En este artículo se recuerdan las principales fuentes de este tipo de error:fenómenos de etimología popular por parte de los hablantes, confusiones de los copistas, errores de los transcriptoresen la interpretación de abreviaturas y variantes gráficas de los manuscritos, alteraciones onomásticas introducidas porlos cartógrafos por desconocimiento de las modalidades lingüísticas, deficiencias en la localización cronológica dealgunos documentos, confusiones en el proceso de lematización y de valoración de los textos..., todos ellos contribuyen, en mayor o menor medida, a falsear o a enmascarar los datos en que el filólogo basa su investigación. De ahí la importancia del rigor filológico en la transmisión y estudio de los textos antiguos. |
|---|