Sobre la extensión temporal de «haya cantado» y la posible reorganización de los tiempos del modo subjuntivo en el español de América
El presente artículo gira en torno a la extensión temporal de haya cantado y su capacidad de sustituir a cantara~-se y hubiera~-se cantado en las oraciones subordinadas documentadas en distintos países de América. Dicho proceso se parece mucho a lo que se observa en el francés contemporáneo en el qu...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2021 |
| País: | España |
| Institución: | Universitat Autònoma de Barcelona |
| Repositorio: | Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:ddd.uab.cat:264972 |
| Acceso en línea: | https://ddd.uab.cat/record/264972 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Haya cantado Modo subjuntivo Cambio lingüístico Sistema temporal del español Subjunctive mood Linguistic change Spanish verb system |
| id |
ES_23c7ea5d1fc170a320c2e2a064680975 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:ddd.uab.cat:264972 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Sobre la extensión temporal de «haya cantado» y la posible reorganización de los tiempos del modo subjuntivo en el español de AméricaSobczak, Witold|||0000-0002-1258-4029Haya cantadoModo subjuntivoCambio lingüísticoSistema temporal del españolSubjunctive moodLinguistic changeSpanish verb systemEl presente artículo gira en torno a la extensión temporal de haya cantado y su capacidad de sustituir a cantara~-se y hubiera~-se cantado en las oraciones subordinadas documentadas en distintos países de América. Dicho proceso se parece mucho a lo que se observa en el francés contemporáneo en el que se emplean solo dos formas del modo subjuntivo: que je chante y que j'aie chanté. Teniendo en cuenta el parentesco existente entre las lenguas románicas, no se puede excluir a estas alturas que en el español de América se produzca una reorganización de los tiempos del modo subjuntivo que contribuya a la desaparición de las formas cantara~-se y hubiera~-se cantado.The aim of this article is to comment on the temporal extension of haya cantadoand its potential to replace cantara~-se y hubiera~-se cantado in subordinate clauses documented/registered in different countries of Latin America. This process resembles the change observed in contemporary French in which only two forms of the subjunctive mood are used: que je chante and que j'aie chanté. Taking into account the similaritiesbetween Romance languages, we cannot exclude at this point a possible reorganisation of the traditional division of tenses in the subjunctive mood in Latin American Spanish which may contribute to the disappearance of cantara~-se and hubiera~-se cantado. 22021-01-0120212021-01-01Articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501VoRhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85info:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://ddd.uab.cat/record/264972reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UABinstname:Universitat Autònoma de BarcelonaEspañolspaopen accesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Aquest material està protegit per drets d'autor i/o drets afins. Podeu utilitzar aquest material en funció del que permet la legislació de drets d'autor i drets afins d'aplicació al vostre cas. Per a d'altres usos heu d'obtenir permís del(s) titular(s) de drets.https://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:ddd.uab.cat:2649722026-06-06T12:50:31Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Sobre la extensión temporal de «haya cantado» y la posible reorganización de los tiempos del modo subjuntivo en el español de América |
| title |
Sobre la extensión temporal de «haya cantado» y la posible reorganización de los tiempos del modo subjuntivo en el español de América |
| spellingShingle |
Sobre la extensión temporal de «haya cantado» y la posible reorganización de los tiempos del modo subjuntivo en el español de América Sobczak, Witold|||0000-0002-1258-4029 Haya cantado Modo subjuntivo Cambio lingüístico Sistema temporal del español Subjunctive mood Linguistic change Spanish verb system |
| title_short |
Sobre la extensión temporal de «haya cantado» y la posible reorganización de los tiempos del modo subjuntivo en el español de América |
| title_full |
Sobre la extensión temporal de «haya cantado» y la posible reorganización de los tiempos del modo subjuntivo en el español de América |
| title_fullStr |
Sobre la extensión temporal de «haya cantado» y la posible reorganización de los tiempos del modo subjuntivo en el español de América |
| title_full_unstemmed |
Sobre la extensión temporal de «haya cantado» y la posible reorganización de los tiempos del modo subjuntivo en el español de América |
| title_sort |
Sobre la extensión temporal de «haya cantado» y la posible reorganización de los tiempos del modo subjuntivo en el español de América |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Sobczak, Witold|||0000-0002-1258-4029 |
| author |
Sobczak, Witold|||0000-0002-1258-4029 |
| author_facet |
Sobczak, Witold|||0000-0002-1258-4029 |
| author_role |
author |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Haya cantado Modo subjuntivo Cambio lingüístico Sistema temporal del español Subjunctive mood Linguistic change Spanish verb system |
| topic |
Haya cantado Modo subjuntivo Cambio lingüístico Sistema temporal del español Subjunctive mood Linguistic change Spanish verb system |
| description |
El presente artículo gira en torno a la extensión temporal de haya cantado y su capacidad de sustituir a cantara~-se y hubiera~-se cantado en las oraciones subordinadas documentadas en distintos países de América. Dicho proceso se parece mucho a lo que se observa en el francés contemporáneo en el que se emplean solo dos formas del modo subjuntivo: que je chante y que j'aie chanté. Teniendo en cuenta el parentesco existente entre las lenguas románicas, no se puede excluir a estas alturas que en el español de América se produzca una reorganización de los tiempos del modo subjuntivo que contribuya a la desaparición de las formas cantara~-se y hubiera~-se cantado. |
| publishDate |
2021 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2 2021-01-01 2021 2021-01-01 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
Article http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 VoR http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 |
| dc.type.openaire.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
| format |
article |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://ddd.uab.cat/record/264972 |
| url |
https://ddd.uab.cat/record/264972 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Español spa |
| language_invalid_str_mv |
Español |
| language |
spa |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
open access http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 https://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/ |
| dc.rights.openaire.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
open access http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 https://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/ |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UAB instname:Universitat Autònoma de Barcelona |
| instname_str |
Universitat Autònoma de Barcelona |
| reponame_str |
Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| collection |
Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869404661461549056 |
| score |
15,300719 |