La frase de Pseudartabas (Ar. Ach. 100): ¿galimatías o antiguo persa?

En la comedia de Aristófanes Los acarnienses se presenta a Pseudartabas, un embajador del Imperio aqueménida, que saluda a la Asamblea de los atenienses con un verso en un texto incomprensible. Se han hecho varias interpretaciones del pasaje sobre la hipótesis de que responde a un antiguo persa real...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor: Álvarez-Pedrosa Núñez, Juan Antonio
Formato: artículo
Fecha de publicación:2019
País:España
Recursos:Universidad Complutense de Madrid (UCM)
Repositorio:Docta Complutense
Idioma:español
OAI Identifier:oai:docta.ucm.es:20.500.14352/95568
Acesso em linha:https://hdl.handle.net/20.500.14352/95568
Access Level:acceso abierto
Palavra-chave:Filología griega
Filología |otras filologías|
57 Lingüística
5702 Lingüística Diacrónica
Descrição
Resumo:En la comedia de Aristófanes Los acarnienses se presenta a Pseudartabas, un embajador del Imperio aqueménida, que saluda a la Asamblea de los atenienses con un verso en un texto incomprensible. Se han hecho varias interpretaciones del pasaje sobre la hipótesis de que responde a un antiguo persa real y no a una mera sucesión de sílabas que suenan a una lengua extranjera. El presente artículo hace una nueva propuesta en el primer sentido, integrando el mensaje del saludo de Pseudartabas con su segunda intervención, que constituye el contenido real de la embajada persa.