Coplas de Chauen (norte de Marruecos). Temática y lenguaje formulaico
We present in this article the theme and the formulaic language of the four-line stanzas collected in Chauen by the Spanish Governor Carlos Pereda Roig. These stanzas belong to the genre of the poetry and traditional songs from the Yebala region (northern Morocco). The language employed is the Moroc...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2015 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad Autónoma de Madrid |
| Repositorio: | Biblos-e Archivo. Repositorio Institucional de la UAM |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:repositorio.uam.es:10486/671049 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10486/671049 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Coplas Yebala Marruecos Árabe marroquí Filología |
| id |
ES_1bb9cd3dc2a1713118476e5f4eaa3f83 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:repositorio.uam.es:10486/671049 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Coplas de Chauen (norte de Marruecos). Temática y lenguaje formulaicoMoscoso García, FranciscoCoplasYebalaMarruecosÁrabe marroquíFilologíaWe present in this article the theme and the formulaic language of the four-line stanzas collected in Chauen by the Spanish Governor Carlos Pereda Roig. These stanzas belong to the genre of the poetry and traditional songs from the Yebala region (northern Morocco). The language employed is the Moroccan Arabic. They are divided into the following sections: repeated stanzas, stanzas with variations, stanzas with different verses but a common metric structure and repeating versesRecogemos en este artículo la temática y el lenguaje formulaico de las coplas de Chauen que recogió el interventor español Carlos Pereda Roig. Estas pertenecen al género de la poesía cantada tradicional de la región de Yebala (norte de Marruecos) y la lengua en la que se entonan es el árabe marroquí. Están divididas en los siguientes apartados: coplas idénticas, coplas con variantes, coplas con algún verso diferente y versos que se repitenUniversidad de JaénDepartamento de Estudios Árabes e Islámicos y Estudios OrientalesFacultad de Filosofía y Letras20152015-01-01research articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1VoRhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85info:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10486/671049reponame:Biblos-e Archivo. Repositorio Institucional de la UAMinstname:Universidad Autónoma de MadridEspañolspaopen accesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2info:eu-repo/semantics/openAccessoai:repositorio.uam.es:10486/6710492026-06-23T12:46:27Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Coplas de Chauen (norte de Marruecos). Temática y lenguaje formulaico |
| title |
Coplas de Chauen (norte de Marruecos). Temática y lenguaje formulaico |
| spellingShingle |
Coplas de Chauen (norte de Marruecos). Temática y lenguaje formulaico Moscoso García, Francisco Coplas Yebala Marruecos Árabe marroquí Filología |
| title_short |
Coplas de Chauen (norte de Marruecos). Temática y lenguaje formulaico |
| title_full |
Coplas de Chauen (norte de Marruecos). Temática y lenguaje formulaico |
| title_fullStr |
Coplas de Chauen (norte de Marruecos). Temática y lenguaje formulaico |
| title_full_unstemmed |
Coplas de Chauen (norte de Marruecos). Temática y lenguaje formulaico |
| title_sort |
Coplas de Chauen (norte de Marruecos). Temática y lenguaje formulaico |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Moscoso García, Francisco |
| author |
Moscoso García, Francisco |
| author_facet |
Moscoso García, Francisco |
| author_role |
author |
| dc.contributor.none.fl_str_mv |
Departamento de Estudios Árabes e Islámicos y Estudios Orientales Facultad de Filosofía y Letras |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Coplas Yebala Marruecos Árabe marroquí Filología |
| topic |
Coplas Yebala Marruecos Árabe marroquí Filología |
| description |
We present in this article the theme and the formulaic language of the four-line stanzas collected in Chauen by the Spanish Governor Carlos Pereda Roig. These stanzas belong to the genre of the poetry and traditional songs from the Yebala region (northern Morocco). The language employed is the Moroccan Arabic. They are divided into the following sections: repeated stanzas, stanzas with variations, stanzas with different verses but a common metric structure and repeating verses |
| publishDate |
2015 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2015 2015-01-01 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
research article http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1 VoR http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 |
| dc.type.openaire.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
| format |
article |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10486/671049 |
| url |
http://hdl.handle.net/10486/671049 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Español spa |
| language_invalid_str_mv |
Español |
| language |
spa |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
open access http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
| dc.rights.openaire.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
open access http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidad de Jaén |
| publisher.none.fl_str_mv |
Universidad de Jaén |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblos-e Archivo. Repositorio Institucional de la UAM instname:Universidad Autónoma de Madrid |
| instname_str |
Universidad Autónoma de Madrid |
| reponame_str |
Biblos-e Archivo. Repositorio Institucional de la UAM |
| collection |
Biblos-e Archivo. Repositorio Institucional de la UAM |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869404182354591744 |
| score |
15.300719 |