El interés por el estudio del “árabe vulgar” generado en torno a la guerra de África. El plagio de un patriota, Pedro María del Castillo y Olivas

La obra Diálogos españoles-árabes ó guía de la conversación mogharbi fue escrita en 1860 por Pedro María del Castillo y Olivas y fue dirigida a los militares que participaron en la guerra de África. Del análisis de la misma se desprende que el árabe en el que fue escrita es argelino y que se trata d...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor: Moscoso García, Francisco
Formato: artículo
Fecha de publicación:2012
País:España
Recursos:Universidad Autónoma de Madrid
Repositorio:Biblos-e Archivo. Repositorio Institucional de la UAM
Idioma:español
OAI Identifier:oai:repositorio.uam.es:10486/677509
Acesso em linha:http://hdl.handle.net/10486/677509
Access Level:acceso abierto
Palavra-chave:Marruecos
Guerra de África
Africanismo
Árabe marroquí
Árabe argelino
Siglo XIX
Estudios Islámicos
Descrição
Resumo:La obra Diálogos españoles-árabes ó guía de la conversación mogharbi fue escrita en 1860 por Pedro María del Castillo y Olivas y fue dirigida a los militares que participaron en la guerra de África. Del análisis de la misma se desprende que el árabe en el que fue escrita es argelino y que se trata de un plagio de la obra de Delaporte, Guide, a pesar de estar dirigida a los militares españoles que ocuparon Tetuán tras la guerra hispano-marroquí. Su edición es reflejo del espíritu africanista que hubo en España durante el siglo XIX