Nociones de Derecho marroquí de familia imprescindibles para abordar el estudio de la traducción de sentencias judiciales marroquíes en materia de disolución del matrimonio

La llegada de ciudadanos marroquíes que cruzan desde la orilla sur del Mediterráneo para vivir y trabajar en España supone un gran reto para el Derecho nacional, por el contacto que se produce entre el Derecho marroquí de Familia y el Derecho español. Este contacto da lugar a una actividad traductor...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Allouchi, Outman
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2016
País:España
Institución:Universidad de Murcia
Repositorio:DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia
OAI Identifier:oai:digitum.um.es:10201/47882
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10201/47882
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Divorcio
Traducción especializada
81 - Lingüística y lenguas
Descripción
Sumario:La llegada de ciudadanos marroquíes que cruzan desde la orilla sur del Mediterráneo para vivir y trabajar en España supone un gran reto para el Derecho nacional, por el contacto que se produce entre el Derecho marroquí de Familia y el Derecho español. Este contacto da lugar a una actividad traductora necesaria, tanto de actas matrimoniales como de sentencias de disolución del matrimonio, y un sinfín de documentos. De allí surge la necesidad de esclarecer, en nuestro caso, las diferencias existentes entre las instituciones de disolución del matrimonio que se recogen en el Código marroquí de Familia, como tarea previa para abordar las sentencias de disolución del matrimonio dictadas en Marruecos