Challenges and expectations regarding business courses in which English is the medium of instruction: Crossing views from students and teachers in Taiwan and Spain
L’adopció de l’anglès com a mitjà d’instrucció (EMI) ha estat una estratègia per atraure estudiants internacionals emprada abastament arreu del món per moltes universitats de països de parla no anglesa. Espanya i Taiwan són dos dels països on les universitats ofereixen més cursos d’EMI. La nostra re...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | tesis doctoral |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2023 |
| País: | España |
| Institución: | CBUC, CESCA |
| Repositorio: | TDR. Tesis Doctorales en Red |
| OAI Identifier: | oai:www.tdx.cat:10803/689782 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10803/689782 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Anglès com a mitjà d'instrucció Inglés como medio de instrucción English as a Medium of Instruction Creences de l'alumnat Creencias del alumnado Students' beliefs Creences del professorat Creencias del professorado Teachers' beliefs Ciències Socials 37 |
| Sumario: | L’adopció de l’anglès com a mitjà d’instrucció (EMI) ha estat una estratègia per atraure estudiants internacionals emprada abastament arreu del món per moltes universitats de països de parla no anglesa. Espanya i Taiwan són dos dels països on les universitats ofereixen més cursos d’EMI. La nostra recerca pretén entendre si existeixen diferències culturals entre com els professors i els estudiants d’aquests dos països conceben els cursos EMI a l’educació superior. Per assolir el nostre objectiu, vam realitzar tres estudis de casos a petita escala. En el primer cas, mitjançant l’anàlisi dels resultats d’una enquesta en línia, examinem les expectatives d’estudiants en cursos EMI a Espanya i Taiwan pel que fa al disseny dels programes, el perfil del professorat i els resultats d’aprenentatge esperats. En el segon cas, vam entrevistar estudiants i professors de varies universitats de Taiwan per comparar les seves opinions sobre les bones pràctiques en programes EMI. Finalment, en el tercer cas, reproduïm el nostre segon cas amb estudiants i professors d’Espanya. Els nostres resultats ens permeten entendre els reptes i les expectatives dels estudiants i professors dels cursos d’EMI d’ambdós països i determinar quines demandes tenen a veure amb com es concep culturalment l’educació superior i quines són compartides. Esperem que aquest estudi serveixi per aportar informació sobre quins elements s’han de tenir en compte a l’hora de dissenyar cursos d’EMI. |
|---|