No(n) embargante que

[ES] La comunicación se ocupa de la desaparición del giro concesivo no(n) embargante que y de la distinta suerte que ha corrido con respecto a no obstante que. En el caso de no(n) embargante que, el sentido concesivo se crea a partir del participio de presente y su proceso de fijación como locución...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor: Ridruejo, Emilio
Formato: capítulo de livro
Fecha de publicación:2024
País:España
Recursos:Universidad de León
Repositorio:BULERIA. Repositorio Institucional de la Universidad de León
OAI Identifier:oai:buleria.unileon.es:10612/21792
Acesso em linha:http://hdl.handle.net/10612/21792
Access Level:acceso abierto
Palavra-chave:Lengua española
Gramaticalización
Concesión
Conector
Participio
5702 Lingüística Diacrónica
Descrição
Resumo:[ES] La comunicación se ocupa de la desaparición del giro concesivo no(n) embargante que y de la distinta suerte que ha corrido con respecto a no obstante que. En el caso de no(n) embargante que, el sentido concesivo se crea a partir del participio de presente y su proceso de fijación como locución conjuntiva se funda tanto en el significado léxico del verbo embargar como en el empleo predicativo del participio de presente a la vez que imita también el uso concesivo de no obstante. Se propone que el proceso de gramaticalización no llegó a completarse, de manera que cuando el participio de presente predicativo decae, su pérdida también hubo de afectar a la locución que estudiamos, que, por tanto, cayó en desuso.