Introduire les unités phraséologiques à l’école, c’est possible !

Dans n’importe quelle situation quotidienne, on emploie les unités phraséologiques, appelées « expressions toutes faites »; leur signification doit se comprendre comme un « tout », dans son sens global. De plus, ces expressions sont propres d’une langue, c’est pourquoi elles ne sont pas toujours com...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Andreo Leal, Isabel, García García, María del Mar
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2016
País:España
Institución:Publicaciones Didácticas
Repositorio:Publicaciones Didácticas. repositorio oai
OAI Identifier:oai:publicacionesdidacticas.com:069013
Acceso en línea:https://publicacionesdidacticas.com/hemeroteca/articulo/069013
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:unité phraséologique
apprentissage
langue étrangère
approche par tâches
id ES_044f77575937c8fa37318dfc3b170d8a
oai_identifier_str oai:publicacionesdidacticas.com:069013
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling Introduire les unités phraséologiques à l’école, c’est possible !The introduction of the phraseological units in school is possible!Andreo Leal, IsabelGarcía García, María del Marunité phraséologiqueapprentissagelangue étrangèreapproche par tâchesDans n’importe quelle situation quotidienne, on emploie les unités phraséologiques, appelées « expressions toutes faites »; leur signification doit se comprendre comme un « tout », dans son sens global. De plus, ces expressions sont propres d’une langue, c’est pourquoi elles ne sont pas toujours comprises par le locuteur non-natif, et de ce fait empêchent la correcte compréhension des discours « authentiques ». Pour cette raison, même si leur étude ne se considère pas indispensable dès le début de l’apprentissage d’une langue, il est important que, en Éducation Primaire, ces expressions soient enseignées pour une acquisition intégrale de la langue.Phraseological units are used in any kind of communicative situation. They are also commonly known as “fixed expressions”. Moreover, all of these expressions are typical of a language so they cannot be understood by non native speakers. This circumstance normally also complicates the comprehension of an authentic speech. Because of this, it is important to teach all of these expressions during the Primary Education. All of this will help to entirely achieve the language. We will consider TFFL as example which will favor the introduction of the PhU as a part of the didactic units.Publicaciones Didácticas2016info:eu-repo/semantics/articlearticleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://publicacionesdidacticas.com/hemeroteca/articulo/069013reponame:Publicaciones Didácticas. repositorio oaiinstname:Publicaciones DidácticasFrancéshttps://publicacionesdidacticas.com/hemeroteca/articulo/069013CC BYOpen Accesinfo:eu-repo/semantics/openAccessoai:publicacionesdidacticas.com:0690132026-05-27T06:48:11Z
dc.title.none.fl_str_mv Introduire les unités phraséologiques à l’école, c’est possible !
The introduction of the phraseological units in school is possible!
title Introduire les unités phraséologiques à l’école, c’est possible !
spellingShingle Introduire les unités phraséologiques à l’école, c’est possible !
Andreo Leal, Isabel
unité phraséologique
apprentissage
langue étrangère
approche par tâches
title_short Introduire les unités phraséologiques à l’école, c’est possible !
title_full Introduire les unités phraséologiques à l’école, c’est possible !
title_fullStr Introduire les unités phraséologiques à l’école, c’est possible !
title_full_unstemmed Introduire les unités phraséologiques à l’école, c’est possible !
title_sort Introduire les unités phraséologiques à l’école, c’est possible !
dc.creator.none.fl_str_mv Andreo Leal, Isabel
García García, María del Mar
author Andreo Leal, Isabel
author_facet Andreo Leal, Isabel
García García, María del Mar
author_role author
author2 García García, María del Mar
author2_role author
dc.subject.none.fl_str_mv unité phraséologique
apprentissage
langue étrangère
approche par tâches
topic unité phraséologique
apprentissage
langue étrangère
approche par tâches
description Dans n’importe quelle situation quotidienne, on emploie les unités phraséologiques, appelées « expressions toutes faites »; leur signification doit se comprendre comme un « tout », dans son sens global. De plus, ces expressions sont propres d’une langue, c’est pourquoi elles ne sont pas toujours comprises par le locuteur non-natif, et de ce fait empêchent la correcte compréhension des discours « authentiques ». Pour cette raison, même si leur étude ne se considère pas indispensable dès le début de l’apprentissage d’une langue, il est important que, en Éducation Primaire, ces expressions soient enseignées pour une acquisition intégrale de la langue.
publishDate 2016
dc.date.none.fl_str_mv 2016
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv https://publicacionesdidacticas.com/hemeroteca/articulo/069013
url https://publicacionesdidacticas.com/hemeroteca/articulo/069013
dc.language.none.fl_str_mv Francés
language_invalid_str_mv Francés
dc.relation.none.fl_str_mv https://publicacionesdidacticas.com/hemeroteca/articulo/069013
dc.rights.none.fl_str_mv CC BY
Open Acces
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv CC BY
Open Acces
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Publicaciones Didácticas
publisher.none.fl_str_mv Publicaciones Didácticas
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Publicaciones Didácticas. repositorio oai
instname:Publicaciones Didácticas
instname_str Publicaciones Didácticas
reponame_str Publicaciones Didácticas. repositorio oai
collection Publicaciones Didácticas. repositorio oai
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869402784453885952
score 15,300719