L’évolution du marqueur de reformulation bref / brief du XIVe au XVIe siècle*

Presentamos a continuación un estudio semántico y pragmático de la evolución del marcador bref desde el siglo XIV al siglo XVI. Una de sus funciones fundamentales, durante estos siglos, es la de manifestar la intención del locutor: retomar un fragmento discursivo anterior para reducirlo. Los otros v...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Saló Galán, Mª Jesús
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2013
País:España
Institución:Universidad de La Laguna (ULL)
Repositorio:RIULL. Repositorio Institucional de la Universidad de La Laguna
OAI Identifier:oai:riull.ull.es:915/31144
Acceso en línea:http://riull.ull.es/xmlui/handle/915/31144
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:bref
marcador discursivo
recapitulación
reformulación
francés medio
id ES_01d202cff0c8eb359b6eb8d93e94ce9e
oai_identifier_str oai:riull.ull.es:915/31144
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling L’évolution du marqueur de reformulation bref / brief du XIVe au XVIe siècle*Saló Galán, Mª Jesúsbrefmarcador discursivorecapitulaciónreformulaciónfrancés medioPresentamos a continuación un estudio semántico y pragmático de la evolución del marcador bref desde el siglo XIV al siglo XVI. Una de sus funciones fundamentales, durante estos siglos, es la de manifestar la intención del locutor: retomar un fragmento discursivo anterior para reducirlo. Los otros valores pragmáticos de este conector, como adjetivo o adverbio, asociados al tiempo o a la duración, van desapareciendo poco a poco durante el siglo XV. A finales del siglo XVI bref es únicamente un marcador discursivo.Asociación de Francesistas de la Universidad Española202320232013info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://riull.ull.es/xmlui/handle/915/31144reponame:RIULL. Repositorio Institucional de la Universidad de La Lagunainstname:Universidad de La Laguna (ULL)FrancésAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacionalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:riull.ull.es:915/311442026-06-22T13:13:57Z
dc.title.none.fl_str_mv L’évolution du marqueur de reformulation bref / brief du XIVe au XVIe siècle*
title L’évolution du marqueur de reformulation bref / brief du XIVe au XVIe siècle*
spellingShingle L’évolution du marqueur de reformulation bref / brief du XIVe au XVIe siècle*
Saló Galán, Mª Jesús
bref
marcador discursivo
recapitulación
reformulación
francés medio
title_short L’évolution du marqueur de reformulation bref / brief du XIVe au XVIe siècle*
title_full L’évolution du marqueur de reformulation bref / brief du XIVe au XVIe siècle*
title_fullStr L’évolution du marqueur de reformulation bref / brief du XIVe au XVIe siècle*
title_full_unstemmed L’évolution du marqueur de reformulation bref / brief du XIVe au XVIe siècle*
title_sort L’évolution du marqueur de reformulation bref / brief du XIVe au XVIe siècle*
dc.creator.none.fl_str_mv Saló Galán, Mª Jesús
author Saló Galán, Mª Jesús
author_facet Saló Galán, Mª Jesús
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv bref
marcador discursivo
recapitulación
reformulación
francés medio
topic bref
marcador discursivo
recapitulación
reformulación
francés medio
description Presentamos a continuación un estudio semántico y pragmático de la evolución del marcador bref desde el siglo XIV al siglo XVI. Una de sus funciones fundamentales, durante estos siglos, es la de manifestar la intención del locutor: retomar un fragmento discursivo anterior para reducirlo. Los otros valores pragmáticos de este conector, como adjetivo o adverbio, asociados al tiempo o a la duración, van desapareciendo poco a poco durante el siglo XV. A finales del siglo XVI bref es únicamente un marcador discursivo.
publishDate 2013
dc.date.none.fl_str_mv 2013
2023
2023
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://riull.ull.es/xmlui/handle/915/31144
url http://riull.ull.es/xmlui/handle/915/31144
dc.language.none.fl_str_mv Francés
language_invalid_str_mv Francés
dc.rights.none.fl_str_mv Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Asociación de Francesistas de la Universidad Española
publisher.none.fl_str_mv Asociación de Francesistas de la Universidad Española
dc.source.none.fl_str_mv reponame:RIULL. Repositorio Institucional de la Universidad de La Laguna
instname:Universidad de La Laguna (ULL)
instname_str Universidad de La Laguna (ULL)
reponame_str RIULL. Repositorio Institucional de la Universidad de La Laguna
collection RIULL. Repositorio Institucional de la Universidad de La Laguna
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869402611554189312
score 15.300724