Popular Music, Interculturality and Representations of the Mexican in Netflix’s Sense8

Netflix’s audiovisual library appears to be a fundamental social inclusion, a definitive interculturality; therefore, what refers to the representations of collectives continues to be of academic interest, especially in a country with a strong tradition of television consumption such as Mexico. Base...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Garzón Martínez, María Teresa, de La Cruz López Moya, Martín
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2022
País:Ecuador
Institución:Universidad Andina Simón Bolivar
Repositorio:Revista de Comunicación y Cultura
Idioma:español
OAI Identifier:oai:revistas.uasb.edu.ec:article/3592
Acceso en línea:https://revistas.uasb.edu.ec/index.php/uru/article/view/3592
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Música popular
nación
representación
México
interculturalidad
Netflix
Popular music
nation
representation
interculturality
Descripción
Sumario:Netflix’s audiovisual library appears to be a fundamental social inclusion, a definitive interculturality; therefore, what refers to the representations of collectives continues to be of academic interest, especially in a country with a strong tradition of television consumption such as Mexico. Based on cultural studies and content analysis, here we are interested in formulating a reading of the cultural representations of the “Mexican”, in the key of the nation, which aim to build imaginaries of interculturality in the coordinates of narrative universes where there is a struggle for a re-definition of the human. In particular, the universe of Sense8 and the bolero is worked on: “Perfidia”, since it functions as a local signifier in a world where the limits of the national are broken by the effects of human “evolution”, but where it “Global” continues to maintain the geopolitical differences between North and South. Thus, a critical reading is proposed that speaks of the politics of representations in the context of the hyperproduction of narrative differences and bets for “inclusion” in Netflix.