Origens e apropriação cultural do lesson study : contribuições à aprendizagem do professor que ensina matemática
Resumo: Resumo: Este estudo interpreta e discute o processo de criação e difusão do Lesson Study (LS) japonês, tendo como questão investigativa: como diferentes estudos têm evidenciado as raízes culturais do LS e como outros países e experiências, mundo a fora, vem se apropriando deste processo de a...
| Autores: | , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2023 |
| País: | Brasil |
| Institución: | Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) |
| Repositorio: | Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicamp |
| Idioma: | portugués |
| OAI Identifier: | oai:https://www.repositorio.unicamp.br/:1507733 |
| Acceso en línea: | https://hdl.handle.net/20.500.12733/33689 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Lesson study Abordagem sociocultural Práticas glocais Aprendizagem docente Sociocultural approach Glocal practices Teacher learning Sociocultural Artigo original |
| Sumario: | Resumo: Resumo: Este estudo interpreta e discute o processo de criação e difusão do Lesson Study (LS) japonês, tendo como questão investigativa: como diferentes estudos têm evidenciado as raízes culturais do LS e como outros países e experiências, mundo a fora, vem se apropriando deste processo de aprendizagem docente e de desenvolvimento curricular, adaptando ou reinventando socioculturalmente o LS original? Para responder a esta pergunta, buscamos garimpar e reunir trabalhos de LS para, mediante interpretação e análise dos mesmos, descrever e compreender suas raízes socioculturais de origem e também seu processo de adaptação e apropriação cultural por outros países, instituições ou grupos investigativos. Este tipo de revisão narrativa diferencia-se das revisões sistemáticas por não utilizar critérios definidos. Sob uma perspectiva sociocultural utiliza as lentes da teoria da aprendizagem situada e do conceito de comunidade de prática para aprofundar uma discussão sobre a produção relacional entre cultura e aprendizagem no LS, frente a sua originalidade no Japão e expansão e adaptação em diferentes países, tendo em vista a aprendizagem do professor que ensina matemática. Os resultados deste estudo evidenciam, de um lado, que não existe uma compreensão única compartilhada internacionalmente sobre o LS japonês, abrindo um leque amplo de possibilidades de apropriação e reinvenção cultural e, de outro lado, que os desafios e diferenças de implementação se devem às disposições e condições culturais, sociais e políticas que favorecem ou dificultam o trabalho investigativo dos professores sobre suas aulas nas escolas e também da relação colaborativa entre universidade e escola |
|---|