As traduções latinas antimedievais da obra de Aristóteles: o caso Leonardo Bruni

Resumo: A tradução para o latim da obra aristotélica, completada na Idade Média, foi marcada pelo método literalista, considerado por leitores filósofos e teólogos da época o mais adequado para transmitir da maneira mais fiel possível o conteúdo do original. Durante o Renascimento, o método medieval...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor: Lindo, Luiz Antônio
Formato: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2021
País:Brasil
Recursos:Universidade de São Paulo (USP)
Repositorio:TradTerm (Online)
Idioma:portugués
OAI Identifier:oai:revistas.usp.br:article/181958
Acesso em linha:https://revistas.usp.br/tradterm/article/view/181958
Access Level:acceso abierto
Palavra-chave:Tradução medieval
Tradução humanista
Leonardo Bruni
Papel cultural da tradução
id BR_96078e9abdc004c772d1a00a97894293
oai_identifier_str oai:revistas.usp.br:article/181958
network_acronym_str BR
network_name_str Brasil
repository_id_str
spelling As traduções latinas antimedievais da obra de Aristóteles: o caso Leonardo BruniTradução medievalTradução humanistaLeonardo BruniPapel cultural da traduçãoResumo: A tradução para o latim da obra aristotélica, completada na Idade Média, foi marcada pelo método literalista, considerado por leitores filósofos e teólogos da época o mais adequado para transmitir da maneira mais fiel possível o conteúdo do original. Durante o Renascimento, o método medieval sofreu uma crítica vigorosa de humanistas, com destaque para Leonardo Bruni, que, com seu método de traduzir inspirado no estilo eloquente da literatura latina clássica, procurou renovar a forma de apresentação do texto aristotélico, aproximando-o do gosto do Renascimento. O confronto entre as duas escolas de tradução, a medieval e a humanista, mostra como maneiras distintas de utilização do legado cultural podem contribuir para o processo de intelectualização de uma época.Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas2021-04-14info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontext/xmlapplication/pdfhttps://revistas.usp.br/tradterm/article/view/18195810.11606/issn.2317-9511.v39p5-20Tradterm; v. 39 (2021): Homenagem à Prof. Lineide do Lago Salvador Mosca; 5-20TradTerm; Vol. 39 (2021): Homenagem à Prof. Lineide do Lago Salvador Mosca; 5-202317-95110104-639Xreponame:TradTerm (Online)instname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPporhttps://revistas.usp.br/tradterm/article/view/181958/187188https://revistas.usp.br/tradterm/article/view/181958/175406Copyright (c) 2021 Luiz Antônio Lindoinfo:eu-repo/semantics/openAccessLindo, Luiz Antônio2022-10-04T18:42:51Zoai:revistas.usp.br:article/181958Revistahttp://www.revistas.usp.br/tradterm/indexPUBhttp://www.revistas.usp.br/tradterm/oaicitrat@usp.br | tradterm@usp.br2317-95110104-639Xopendoar:2022-10-04T18:42:51TradTerm (Online) - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv As traduções latinas antimedievais da obra de Aristóteles: o caso Leonardo Bruni
title As traduções latinas antimedievais da obra de Aristóteles: o caso Leonardo Bruni
spellingShingle As traduções latinas antimedievais da obra de Aristóteles: o caso Leonardo Bruni
Lindo, Luiz Antônio
Tradução medieval
Tradução humanista
Leonardo Bruni
Papel cultural da tradução
title_short As traduções latinas antimedievais da obra de Aristóteles: o caso Leonardo Bruni
title_full As traduções latinas antimedievais da obra de Aristóteles: o caso Leonardo Bruni
title_fullStr As traduções latinas antimedievais da obra de Aristóteles: o caso Leonardo Bruni
title_full_unstemmed As traduções latinas antimedievais da obra de Aristóteles: o caso Leonardo Bruni
title_sort As traduções latinas antimedievais da obra de Aristóteles: o caso Leonardo Bruni
dc.creator.none.fl_str_mv Lindo, Luiz Antônio
author Lindo, Luiz Antônio
author_facet Lindo, Luiz Antônio
author_role author
dc.subject.por.fl_str_mv Tradução medieval
Tradução humanista
Leonardo Bruni
Papel cultural da tradução
topic Tradução medieval
Tradução humanista
Leonardo Bruni
Papel cultural da tradução
description Resumo: A tradução para o latim da obra aristotélica, completada na Idade Média, foi marcada pelo método literalista, considerado por leitores filósofos e teólogos da época o mais adequado para transmitir da maneira mais fiel possível o conteúdo do original. Durante o Renascimento, o método medieval sofreu uma crítica vigorosa de humanistas, com destaque para Leonardo Bruni, que, com seu método de traduzir inspirado no estilo eloquente da literatura latina clássica, procurou renovar a forma de apresentação do texto aristotélico, aproximando-o do gosto do Renascimento. O confronto entre as duas escolas de tradução, a medieval e a humanista, mostra como maneiras distintas de utilização do legado cultural podem contribuir para o processo de intelectualização de uma época.
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021-04-14
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://revistas.usp.br/tradterm/article/view/181958
10.11606/issn.2317-9511.v39p5-20
url https://revistas.usp.br/tradterm/article/view/181958
identifier_str_mv 10.11606/issn.2317-9511.v39p5-20
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistas.usp.br/tradterm/article/view/181958/187188
https://revistas.usp.br/tradterm/article/view/181958/175406
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2021 Luiz Antônio Lindo
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2021 Luiz Antônio Lindo
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv text/xml
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas
publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas
dc.source.none.fl_str_mv Tradterm; v. 39 (2021): Homenagem à Prof. Lineide do Lago Salvador Mosca; 5-20
TradTerm; Vol. 39 (2021): Homenagem à Prof. Lineide do Lago Salvador Mosca; 5-20
2317-9511
0104-639X
reponame:TradTerm (Online)
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str TradTerm (Online)
collection TradTerm (Online)
repository.name.fl_str_mv TradTerm (Online) - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv citrat@usp.br | tradterm@usp.br
_version_ 1853666523134033920
score 15.300719