As traduções latinas antimedievais da obra de Aristóteles: o caso Leonardo Bruni
Resumo: A tradução para o latim da obra aristotélica, completada na Idade Média, foi marcada pelo método literalista, considerado por leitores filósofos e teólogos da época o mais adequado para transmitir da maneira mais fiel possível o conteúdo do original. Durante o Renascimento, o método medieval...
| Autor: | |
|---|---|
| Formato: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2021 |
| País: | Brasil |
| Recursos: | Universidade de São Paulo (USP) |
| Repositorio: | TradTerm (Online) |
| Idioma: | portugués |
| OAI Identifier: | oai:revistas.usp.br:article/181958 |
| Acesso em linha: | https://revistas.usp.br/tradterm/article/view/181958 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palavra-chave: | Tradução medieval Tradução humanista Leonardo Bruni Papel cultural da tradução |
| id |
BR_96078e9abdc004c772d1a00a97894293 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:revistas.usp.br:article/181958 |
| network_acronym_str |
BR |
| network_name_str |
Brasil |
| repository_id_str |
|
| spelling |
As traduções latinas antimedievais da obra de Aristóteles: o caso Leonardo BruniTradução medievalTradução humanistaLeonardo BruniPapel cultural da traduçãoResumo: A tradução para o latim da obra aristotélica, completada na Idade Média, foi marcada pelo método literalista, considerado por leitores filósofos e teólogos da época o mais adequado para transmitir da maneira mais fiel possível o conteúdo do original. Durante o Renascimento, o método medieval sofreu uma crítica vigorosa de humanistas, com destaque para Leonardo Bruni, que, com seu método de traduzir inspirado no estilo eloquente da literatura latina clássica, procurou renovar a forma de apresentação do texto aristotélico, aproximando-o do gosto do Renascimento. O confronto entre as duas escolas de tradução, a medieval e a humanista, mostra como maneiras distintas de utilização do legado cultural podem contribuir para o processo de intelectualização de uma época.Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas2021-04-14info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontext/xmlapplication/pdfhttps://revistas.usp.br/tradterm/article/view/18195810.11606/issn.2317-9511.v39p5-20Tradterm; v. 39 (2021): Homenagem à Prof. Lineide do Lago Salvador Mosca; 5-20TradTerm; Vol. 39 (2021): Homenagem à Prof. Lineide do Lago Salvador Mosca; 5-202317-95110104-639Xreponame:TradTerm (Online)instname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPporhttps://revistas.usp.br/tradterm/article/view/181958/187188https://revistas.usp.br/tradterm/article/view/181958/175406Copyright (c) 2021 Luiz Antônio Lindoinfo:eu-repo/semantics/openAccessLindo, Luiz Antônio2022-10-04T18:42:51Zoai:revistas.usp.br:article/181958Revistahttp://www.revistas.usp.br/tradterm/indexPUBhttp://www.revistas.usp.br/tradterm/oaicitrat@usp.br | tradterm@usp.br2317-95110104-639Xopendoar:2022-10-04T18:42:51TradTerm (Online) - Universidade de São Paulo (USP)false |
| dc.title.none.fl_str_mv |
As traduções latinas antimedievais da obra de Aristóteles: o caso Leonardo Bruni |
| title |
As traduções latinas antimedievais da obra de Aristóteles: o caso Leonardo Bruni |
| spellingShingle |
As traduções latinas antimedievais da obra de Aristóteles: o caso Leonardo Bruni Lindo, Luiz Antônio Tradução medieval Tradução humanista Leonardo Bruni Papel cultural da tradução |
| title_short |
As traduções latinas antimedievais da obra de Aristóteles: o caso Leonardo Bruni |
| title_full |
As traduções latinas antimedievais da obra de Aristóteles: o caso Leonardo Bruni |
| title_fullStr |
As traduções latinas antimedievais da obra de Aristóteles: o caso Leonardo Bruni |
| title_full_unstemmed |
As traduções latinas antimedievais da obra de Aristóteles: o caso Leonardo Bruni |
| title_sort |
As traduções latinas antimedievais da obra de Aristóteles: o caso Leonardo Bruni |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Lindo, Luiz Antônio |
| author |
Lindo, Luiz Antônio |
| author_facet |
Lindo, Luiz Antônio |
| author_role |
author |
| dc.subject.por.fl_str_mv |
Tradução medieval Tradução humanista Leonardo Bruni Papel cultural da tradução |
| topic |
Tradução medieval Tradução humanista Leonardo Bruni Papel cultural da tradução |
| description |
Resumo: A tradução para o latim da obra aristotélica, completada na Idade Média, foi marcada pelo método literalista, considerado por leitores filósofos e teólogos da época o mais adequado para transmitir da maneira mais fiel possível o conteúdo do original. Durante o Renascimento, o método medieval sofreu uma crítica vigorosa de humanistas, com destaque para Leonardo Bruni, que, com seu método de traduzir inspirado no estilo eloquente da literatura latina clássica, procurou renovar a forma de apresentação do texto aristotélico, aproximando-o do gosto do Renascimento. O confronto entre as duas escolas de tradução, a medieval e a humanista, mostra como maneiras distintas de utilização do legado cultural podem contribuir para o processo de intelectualização de uma época. |
| publishDate |
2021 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2021-04-14 |
| dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
| format |
article |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://revistas.usp.br/tradterm/article/view/181958 10.11606/issn.2317-9511.v39p5-20 |
| url |
https://revistas.usp.br/tradterm/article/view/181958 |
| identifier_str_mv |
10.11606/issn.2317-9511.v39p5-20 |
| dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
| language |
por |
| dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistas.usp.br/tradterm/article/view/181958/187188 https://revistas.usp.br/tradterm/article/view/181958/175406 |
| dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2021 Luiz Antônio Lindo info:eu-repo/semantics/openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2021 Luiz Antônio Lindo |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
text/xml application/pdf |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas |
| publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas |
| dc.source.none.fl_str_mv |
Tradterm; v. 39 (2021): Homenagem à Prof. Lineide do Lago Salvador Mosca; 5-20 TradTerm; Vol. 39 (2021): Homenagem à Prof. Lineide do Lago Salvador Mosca; 5-20 2317-9511 0104-639X reponame:TradTerm (Online) instname:Universidade de São Paulo (USP) instacron:USP |
| instname_str |
Universidade de São Paulo (USP) |
| instacron_str |
USP |
| institution |
USP |
| reponame_str |
TradTerm (Online) |
| collection |
TradTerm (Online) |
| repository.name.fl_str_mv |
TradTerm (Online) - Universidade de São Paulo (USP) |
| repository.mail.fl_str_mv |
citrat@usp.br | tradterm@usp.br |
| _version_ |
1853666523134033920 |
| score |
15.300719 |