The intertwining of discourse, syntax, and lexicon in language use: the case of Huasteca Nahuatl pleonastic conditionals

The paper analyzes pleonastic conditionals (e.g., sweetheart, I understand. If you have to go, you have to go) in Huasteca Nahuatl, an Uto-Aztecan language spoken in Mexico. Based on conversational data, it is demonstrated that pleonastic conditionals in Huasteca Nahuatl have different discourse-pra...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Olguin Martinez, Jesus
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2024
País:Brasil
Institución:Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
Repositorio:Revista Liames (Online)
Idioma:inglés
OAI Identifier:oai:ojs.periodicos.sbu.unicamp.br:article/8677116
Acceso en línea:https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/liames/article/view/8677116
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Conditional clause
Repetition
Discourse
Conversation
Cláusula condicional
Repetição
Discurso
Conversação
Clásula condicional
Repetición
Conversación
Descripción
Sumario:The paper analyzes pleonastic conditionals (e.g., sweetheart, I understand. If you have to go, you have to go) in Huasteca Nahuatl, an Uto-Aztecan language spoken in Mexico. Based on conversational data, it is demonstrated that pleonastic conditionals in Huasteca Nahuatl have different discourse-pragmatic functions, such as surprise, disagreement, and indifference, etc. Moreover, it is argued that the different discourse-pragmatic functions of pleonastic conditionals are systematically associated with specific syntactic forms of the apodosis (i.e., whether the apodosis is a precise echo of the protasis or not) and with specific lexical preferences (i.e., verb lemmas appearing in the protasis and apodosis). It is proposed that these preferential co-occurrences are shaped by three usage-based factors: iconicity, discourse economy, and semantic coherence.