Padrões de concordância de primeira pessoa do plural na variedade urbana do Português em Moçambique
Com o objetivo de contribuir com a análise comparativa de variedades nacionais da Língua Portuguesa, o presente trabalho descreve a concordância verbal de primeira pessoa do plural na variedade urbana do Português falado em Moçambique, avaliando a proximidade ou o distanciamento de seus padrões de u...
| Autores: | , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2021 |
| País: | Brasil |
| Institución: | Universidade Federal de Alagoas (UFAL) |
| Repositorio: | Revista Leitura (Maceió. Online) |
| Idioma: | portugués |
| OAI Identifier: | oai:www.seer.ufal.br:article/12381 |
| Acceso en línea: | https://www.seer.ufal.br/index.php/revistaleitura/article/view/12381 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | concordância verbal português moçambicano multilinguismo concordância verbal de primeira pessoa do plural na variedade do Português em Moçambique |
| Sumario: | Com o objetivo de contribuir com a análise comparativa de variedades nacionais da Língua Portuguesa, o presente trabalho descreve a concordância verbal de primeira pessoa do plural na variedade urbana do Português falado em Moçambique, avaliando a proximidade ou o distanciamento de seus padrões de uso em relação, principalmente, à norma europeia, supostamente adotada como referência escolar. Para tanto, investiga o comportamento do fenômeno, partindo dos preceitos da Teoria da Variação e Mudança (WEINREICH; LABOV; HERZOG, 1968). Os resultados demonstram que, à semelhança da variedade europeia, a concordância padrão é quantitativamente produtiva na variedade urbana moçambicana. Em termos qualitativos, entretanto, a variabilidade da regra segue tendência oposta à da variedade europeia: de um lado, registra dados variáveis (apenas na fala de alguns participantes) quando se trata do sujeito pronominal nós, o que não se atesta no Português Europeu; de outro, a variante padrão revela-se categórica quando empregado o sujeito pronominal a gente, contexto em que se constata variação no Português Europeu. Os resultados, além de contribuírem com a análise comparativa das variedades, ensejam reflexões acerca das motivações para o comportamento dos dados não só em termos linguísticos, mas sobretudo em termos extralinguísticos, considerando o contexto multilíngue que caracteriza a sociedade moçambicana. |
|---|