Sociolinguistic study on third person plural verbal agreement in São Tomé & Príncipe’s portuguese
In order to verify the existence of a variable rule in the verbal agreement of third person plural in Portuguese of Sao Tome and Principe, according to the Theory of Variation and Change, this study investigates the linguistic and extralinguistic factors that act on the phenomenon. Considering the p...
| Autores: | , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2017 |
| País: | Brasil |
| Institución: | Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS) |
| Repositorio: | letrônica |
| Idioma: | portugués |
| OAI Identifier: | oai:ojs.revistaseletronicas.pucrs.br:article/24957 |
| Acceso en línea: | https://revistaseletronicas.pucrs.br/letronica/article/view/24957 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Verbal Agreement Theory of Variation and Change Portuguese Varieties Sociolinguistics. Concordância Verbal Teoria da Variação e Mudança Variedades do Português Sociolinguística. |
| Sumario: | In order to verify the existence of a variable rule in the verbal agreement of third person plural in Portuguese of Sao Tome and Principe, according to the Theory of Variation and Change, this study investigates the linguistic and extralinguistic factors that act on the phenomenon. Considering the principles of orderly heterogeneity, it was made multivariate analysis of data, collected from sociolinguistic interviews of the corpus VAPOR. The results obtained by the computer program GOLDVARB-X were interpreted in the light of previously raised hypothesis, giving special attention to some factors related to multilingualism that is strongly present in the region. In correlation with other varieties of Portuguese, the results show a significant preference for agreement marks, suggesting adoption of the European model. However, the rates obtained are similar to those found in studies on urban varieties of Brazilian Portuguese, which enables the establishment of a variable rule in the variety of Sao Tome. In addition, it was observed a strong actuation of extralinguistic factors on the phenomenon, which indicates more similarities with the Brazilian variety and which may bring hypotheses about the situations of multilingualism and its relationship with the simplification of verbal morphology in the future. |
|---|