A escrita em guarani dos mayordomos e o exemplo de Valentín Ybariguá (Paraguai, XVIII)

In the Reductions of Paraguay, the teaching of “arts and crafts” reached a surprisingly high level. The conquest of the alphabet by the Guarani was an aspect of that development, which augmented the possibilities of communication between the Indians with the colonial powers. Over the second half of...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor: Neumann, Eduardo Santos
Formato: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2014
País:Brasil
Recursos:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
Repositorio:Repositório Institucional da UFRGS
Idioma:portugués
OAI Identifier:oai:www.lume.ufrgs.br:10183/111687
Acesso em linha:http://hdl.handle.net/10183/111687
Access Level:acceso abierto
Palavra-chave:Ybariguá, Valentín
Guarani
Escrita indígena
Paraguai
Jesuit missions
Indigenous writing
Written Culture
Guaraníes
Misiones jesuíticas
Escritura indígena
Cultura escrita
Mayordomos
Descrição
Resumo:In the Reductions of Paraguay, the teaching of “arts and crafts” reached a surprisingly high level. The conquest of the alphabet by the Guarani was an aspect of that development, which augmented the possibilities of communication between the Indians with the colonial powers. Over the second half of 19th century it was frequent the practice of writing among the Indians of the missions. The knowledge of lettered protocols allowed the indigenous elite a way of direct communication with the colonial authorities. Knowing to read and write opened the doors to some Indians to cabildo posts. Particularly the mayordomos – to whom corresponded the control of the communal goods-, had the capacity of easily writing. A proof of that are the letters written by Valentín Ybariguá in the period of changes in the reducciones administration, after the Jesuit’s expulsion. Through the letters, Valentin attempted to act in conformity with the literate practices current under the framework of Hispanic Monarchy.