Escritura en retazos: Los frailes archivistas de la evangelización novohispana

Toda aproximación a la literatura latinoamericana colonial es un intento por aunar la dispersión, por reunir los fragmentos diseminados, por ahondar en los archivos de la memoria. En este sentido, la escritura de los frailes misioneros del inicio de la evangelización novohispana recoge voces proveni...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Aldao, María Inés
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2019
País:Argentina
Institución:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
Repositorio:CONICET Digital (CONICET)
Idioma:español
OAI Identifier:oai:ri.conicet.gov.ar:11336/153765
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/11336/153765
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:FRAILES ARCHIVISTAS
EVANGELIZACIÓN
MOTOLINÍA
MENDIETA
CONQUISTA
https://purl.org/becyt/ford/6.2
https://purl.org/becyt/ford/6
Descripción
Sumario:Toda aproximación a la literatura latinoamericana colonial es un intento por aunar la dispersión, por reunir los fragmentos diseminados, por ahondar en los archivos de la memoria. En este sentido, la escritura de los frailes misioneros del inicio de la evangelización novohispana recoge voces provenientes de distintas tradiciones y manifiestan una ardua labor de búsqueda de información oral y escrita que repercute en sus crónicas, verdaderos archivos de otros discursos del periodo. En este trabajo analizo la inserción de fuentes en las historias de los franciscanos Toribio de Benavente Motolinía y Gerónimo de Mendieta. Estos frailes viajeros, misioneros e historiadores, al intentar aunar la dispersión provocada por el caos de la conquista, se convierten, durante y a raíz de su labor misionera, en frailes archivistas.