Reescritura de mitos aborígenes en dos novelas de la primera mitad del siglo xx: Hombres de maíz de m.a. asturias y macunaíma de mário de andrade

La cultura americana, prototipo de cultura híbrida, es unpunto de confluencia inestable entre las tradiciones previas y posteriores ala conquista. En Hombres de maíz (1949) Asturias emplea el corpusmítico de los ancestros: los Libros de Chilam Balam, los Anales de loscakchiqueles y los Himnos de los...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: García, José Mariano
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2019
País:Argentina
Institución:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
Repositorio:CONICET Digital (CONICET)
Idioma:español
OAI Identifier:oai:ri.conicet.gov.ar:11336/130463
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/11336/130463
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:MITO
METAMORFOSIS
M. A. ASTURIAS
M. DE ANDRADE
https://purl.org/becyt/ford/6.2
https://purl.org/becyt/ford/6
Descripción
Sumario:La cultura americana, prototipo de cultura híbrida, es unpunto de confluencia inestable entre las tradiciones previas y posteriores ala conquista. En Hombres de maíz (1949) Asturias emplea el corpusmítico de los ancestros: los Libros de Chilam Balam, los Anales de loscakchiqueles y los Himnos de los Dioses recogidos por Sahagún, y ese granrelato mítico que es el Popol-Vuh, revelando hasta qué punto se implicany se reflejan las antiguas estructuras del mito y las modernas técnicasnarrativas. Antes de los experimentos de Asturias con los mitos de sutierra, en plena efervescencia del primitivismo estético, Mário de Andradepublicaba su rapsódica Macunaíma. O herói sen nenhum caráter (1928).En su uso del mito, esta novela refleja el contexto modernista que sevolcó al repaso paródico, pero que también supo explorar sus aspectostrágicos.