Los sentidos corporales en Mochica
El objetivo del presente artículo es traducir del mochica al castellano el texto correspondiente a los sentidos corporales que aparece en el Arte de la lengua yunga de Fernando de la Carrera (1644). Como acontece con otros textos mochicas que hemos tenido ocasión de interpretar (Salas 2008), los res...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2009 |
| País: | Perú |
| Institución: | Academia Peruana de la Lengua |
| Repositorio: | Boletín de la Academia Peruana de la Lengua |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:ojs.revistas.apl.org.pe:article/624 |
| Acceso en línea: | https://revistas.apl.org.pe/index.php/boletinapl/article/view/624 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Mochica language translation Christian texts Lengua mochica traducción textos cristianos |
| Sumario: | El objetivo del presente artículo es traducir del mochica al castellano el texto correspondiente a los sentidos corporales que aparece en el Arte de la lengua yunga de Fernando de la Carrera (1644). Como acontece con otros textos mochicas que hemos tenido ocasión de interpretar (Salas 2008), los resultados de la traducción nos muestran textos que no son exactamente iguales en su contenido a las versiones que existen de estas oraciones en castellano. |
|---|