An approach to the Quechua of Santa: structural characterization and sociolinguistic diagnosis
En primer término, el estudio caracteriza estructuralmente la variedad del quechua hablada en la provincia del Santa (Ancash, Perú) e incide en el sistema fonológico, la morfología nominal, la morfología verbal así como en aspectos de la sintaxis (la estructura de la frase y la subordinación sustant...
| Autores: | , , , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2012 |
| País: | Perú |
| Institución: | Universidad Nacional Mayor de San Marcos |
| Repositorio: | Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe:article/22637 |
| Acceso en línea: | https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/lenguaysociedad/article/view/22637 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Fonología segmental morfología verbal flexión nominal Segmental phonology verbal morphology nominal inflection |
| Sumario: | En primer término, el estudio caracteriza estructuralmente la variedad del quechua hablada en la provincia del Santa (Ancash, Perú) e incide en el sistema fonológico, la morfología nominal, la morfología verbal así como en aspectos de la sintaxis (la estructura de la frase y la subordinación sustantiva). A partir del análisis de los rasgos fonológicos y morfológicos, se establece que esta variedad tiene como área de origen la actual provincia de Huaylas y desde allí se expandió hacia el oeste hasta su ubicación actual en las comunidades de los distritos del Jimbe y Moro. En segundo lugar, se aplica la metodología de la sociolingüística (la aplicación de una encuesta) y de la etnografía de la comunicación (el procedimiento científico de la observación participativa) con el fin de efectuar un diagnóstico revelador sobre la comunidad quechuahablante. Gracias a la aplicación de este método, se puede determinar que la referida variedad sufre el fenómeno de desplazamiento de una lengua, lo que está motivado por la relación diglósica con el castellano (lengua socialmente dominante). Las evidencias del desplazamiento del quechua son la restricción de su uso a contextos familiares y comunales, y la influencia del modelo castellano en la evolución de la variedad. Esta situación permite concluir que estamos ante una variedad amenazada por la extinción. |
|---|