Traducción y Adaptación al Español del Cuestionario de Satisfacción Laboral para Profesores

En este trabajo se presenta el proceso de traducción al español, adaptación y validación del Teachers Job Satisfaction Questionnaire (Lester, 1987). Se aplicaron 66 reactivos en escala Likert con cinco opciones de respuesta en una muestra de 392 profesores mexicanos de educación básica, media superi...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Víctor Serrano García, Patricia Ortega Andeane, Angélica Riveros Rosas, Isabel Reyes Lagunes
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2015
País:México
Institución:Universidad Nacional Autónoma de México
Repositorio:Redalyc-UNAM
OAI Identifier:oai:redalyc.org:358943649002
Acceso en línea:https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=358943649002
https://www.redalyc.org/journal/3589/358943649002/
https://www.redalyc.org/journal/3589/358943649002/html/
https://www.redalyc.org/journal/3589/358943649002/358943649002.epub
https://www.redalyc.org/journal/3589/358943649002/movil
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Psicología
Medición
Profesores
Clima Laboral
Satisfacción Laboral
Validación Psicométrica
Descripción
Sumario:En este trabajo se presenta el proceso de traducción al español, adaptación y validación del Teachers Job Satisfaction Questionnaire (Lester, 1987). Se aplicaron 66 reactivos en escala Likert con cinco opciones de respuesta en una muestra de 392 profesores mexicanos de educación básica, media superior y superior; 188 mujeres y 204 hombres. A través del análisis de discriminación, confiabilidad y estructura factorial de los reactivos se obtuvieron 33 válidos con un alfa de Cronbach de .910, agrupados en siete factores: Supervisión, Actitudes negativas hacia la docencia, Progreso, Responsabilidad, Trabajo en sí mismo, Clima social y Condiciones laborales.