Lenguaje y migración
Uno de los aspectos más interesantes para mí es el que se refiere al modo de hablar, a la adquisición de nuevas palabras definidas por un entorno, al uso necesario en Estados Unidos pero aparentemente superfluo en México de palabras aprendidas y aprehendidas en aquel país. Respecto al bilingüismo de...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | capítulo de libro |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 1989 |
| País: | México |
| Institución: | El Colegio de Michoacán |
| Repositorio: | Repositorio Institucional de COLMICH |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:colmich.repositorioinstitucional.mx:1016/826 |
| Acceso en línea: | http://colmich.repositorioinstitucional.mx/jspui/handle/1016/826 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | info:eu-repo/classification/LEMB/Lingüistica info:eu-repo/classification/LEMB/Emigración e Inmigración info:eu-repo/classification/cti/5 info:eu-repo/classification/cti/63 info:eu-repo/classification/cti/6301 |
| Sumario: | Uno de los aspectos más interesantes para mí es el que se refiere al modo de hablar, a la adquisición de nuevas palabras definidas por un entorno, al uso necesario en Estados Unidos pero aparentemente superfluo en México de palabras aprendidas y aprehendidas en aquel país. Respecto al bilingüismo de los hispanos se han realizado numerosas investigaciones en los Estados Unidos pero no conozco hasta hoy alguna que se haya realizado en los pueblos mexicanos que pueden resultar afectados por ese bilingüismo. Lo que expongo en este trabajo son solo reflexiones inacabadas y superficiales sobre lo que hemos encontrado en nuestras indagaciones sobre migración a los Estados Unidos... |
|---|