La persistencia de la concordancia del participio con el clítico de objeto directo: una etapa en la gramaticalización de "haber" + "participio pasado"
Se analiza la construcción haber + participio pasado del castellano medieval con atención en la persistencia de la concordancia participial con el clítico de objeto directo. La modalidad de esta investigación, de carácter genéticocomparativo, amplía el estudio a dos lenguas romances: francés e itali...
| Autores: | , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2002 |
| País: | México |
| Institución: | EL COLEGIO DE MÉXICO |
| Repositorio: | Nueva revista de Filología Hispánica |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:oai.nrfh.colmex.mx:article/2523 |
| Acceso en línea: | https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/2523 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | haber participio concordancia clítico objeto directo gramaticalización |
| Sumario: | Se analiza la construcción haber + participio pasado del castellano medieval con atención en la persistencia de la concordancia participial con el clítico de objeto directo. La modalidad de esta investigación, de carácter genéticocomparativo, amplía el estudio a dos lenguas romances: francés e italiano, porque presentan el mismo fenómeno. El análisis adoptado se fundamenta en la hipótesis siguiente: si las tres lenguas comparten el mismo tipo de concordancia participial, también comparten la misma causa de origen. Esto es, la presencia del verbo haber polisémico y polifuncional en el estado evolutivo de cada una de las lenguas mencionadas. |
|---|