¿Público o privado? El control de las enfermedades venéreas del Porfiriato a la Revolución

THE PERIOD OF THE PORFIRIATO AND THE REVOLUTION SAW THE ESTABLISHMENT OF A SERIES OF MEASURES TO PREVENT THE SPREAD OF CONTAGIOUS DISEASES, SPECIFICALLY VENEREAL DISEASES. THE SO-CALLED "RISK SECTOR" COMPRISING WOMEN THAT ENGAGE IN PROSTITUTION SUF­FERED THE MOST SEVERE COERCIVE MEASURES,...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: ESTRADA URROZ, ROSALÍA
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2007
País:México
Institución:UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO
Repositorio:Estudios de Historia Moderna y Contemporánea de México
Idioma:español
OAI Identifier:oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/3157
Acceso en línea:https://moderna.historicas.unam.mx/index.php/ehm/article/view/3157
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:SALUD PÚBLICA
PROSTITUCIÓN
ENFERMEDADES VENÉREAS
PORFIRIATO
REVOLUCIÓN MEXICANA
REGLAMENTOS DE HIGIENE Y SANIDAD
PUBLIC HEALTH
PROSTITUTION
VENEREAL DIS­EASES
MEXICAN REVOLUTION
HYGIENE AND HEALTH REGULATIONS
Descripción
Sumario:THE PERIOD OF THE PORFIRIATO AND THE REVOLUTION SAW THE ESTABLISHMENT OF A SERIES OF MEASURES TO PREVENT THE SPREAD OF CONTAGIOUS DISEASES, SPECIFICALLY VENEREAL DISEASES. THE SO-CALLED "RISK SECTOR" COMPRISING WOMEN THAT ENGAGE IN PROSTITUTION SUF­FERED THE MOST SEVERE COERCIVE MEASURES, SINCE THESE WOMEN WERE UNABLE TO CONCEAL ANY OF THEIR AIL­MENTS. AT THAT TIME, MEDICAL SECRECY WAS REGARDED AS A DOCTOR'S OBLIGATION. WHEN "PUBLIC WOMEN" WERE IN­VOLVED, HOWEVER, THIS WAS CONSIDERED AS BEING OF SECONDARY IMPORTANCE. PRIVATE PRACTICE REQUIRED ITS OBSERVANCE, WHEREAS IN THE CONTROL OF SYPHILIS AND OTHER SEXUALLY TRANSMITTED DISEASES, IT WAS A SECRET OVER WHICH PROSTITUTES HAD NO CONTROL.