Actividad, atelicidad y 'pseudo-objeto' en español

Cross-linguistic observations have shown that the atelic activity sense of labile or ambitransitive verbs is formalized by means of intransitive structures (antipassive and verbs with incorporated or oblique objects), or of transitive structures which take bare nominal objects. As a central point of...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Bogard, Sergio
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2009
País:México
Institución:EL COLEGIO DE MÉXICO
Repositorio:Nueva revista de Filología Hispánica
Idioma:español
OAI Identifier:oai:oai.nrfh.colmex.mx:article/2397
Acceso en línea:https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/2397
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:activity
(a)telicity
bare noun phrase
mass noun
bare plural
pseudo-object
actividad
(a)telicidad
frase nominal escueta
sustantivo de masa
plural escueto
pseudo-objeto
Descripción
Sumario:Cross-linguistic observations have shown that the atelic activity sense of labile or ambitransitive verbs is formalized by means of intransitive structures (antipassive and verbs with incorporated or oblique objects), or of transitive structures which take bare nominal objects. As a central point of this paper, I show that this bare object “a mass or plural noun” does not behave syntactically like a direct object and, as a result, the corresponding construction is not transitive. The conclusion, then, is that sentences expressing atelic activity are intransitive, even though the verb takes this bare nominal. I have suggested, along with several other authors, that this object which I call a ‘pseudo-object’, following Ramchand (1997), behaves syntactically and semantically more like an adverbial modifier which has been incorporated into the verb, and that this object gives the [verb-pseudo-object] unit a sense of type or subclass.