Cinco libros, dos prólogos y cuatrocientos sesenta y cinco capítulos para Tirant lo Blanch
Abordo en este artículo las características de la división textual de la versión anónima de la novela de Joanot Martorell que imprimió Diego de Gumiel en 1511, con el objetivo, a mi juicio, de ofrecer a sus lectores una obra que se amoldara al patrón de los libros de caballerías que tanto éxito empe...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2004 |
| País: | España |
| Institución: | Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya) |
| Repositorio: | Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya |
| OAI Identifier: | oai:recercat.cat:10459.1/59599 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10459.1/59599 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Literatura medieval Cavallers i cavalleria Literatura |
| Sumario: | Abordo en este artículo las características de la división textual de la versión anónima de la novela de Joanot Martorell que imprimió Diego de Gumiel en 1511, con el objetivo, a mi juicio, de ofrecer a sus lectores una obra que se amoldara al patrón de los libros de caballerías que tanto éxito empezaban a gozar ya a fines de la primera década del siglo XVI |
|---|