La accesibilidad en los medios
Accesibilidad se asocia a menudo con el hecho de superar barreras físicas, pero el mundo de la comunicación es inaccesible para la comunidad de personas con discapacidades sensoriales a menos que se introduzcan sistemas como la audiodescripción (AD), la subtitulación para sordos (SPS) o el lenguaje...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | capítulo de libro |
| Fecha de publicación: | 2006 |
| País: | España |
| Institución: | Universitat Autònoma de Barcelona |
| Repositorio: | Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:ddd.uab.cat:170070 |
| Acceso en línea: | https://ddd.uab.cat/record/170070 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Audiodescripció Accessibilitat Formació Audio description Accessibility Training |
| id |
ES_fc820cff2a4f2ec3b2c8a8e7ee3dfff8 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:ddd.uab.cat:170070 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
La accesibilidad en los mediosaspectos lingüísticos y retos de formaciónMatamala, Anna|||0000-0002-1607-9011AudiodescripcióAccessibilitatFormacióAudio descriptionAccessibilityTrainingAccesibilidad se asocia a menudo con el hecho de superar barreras físicas, pero el mundo de la comunicación es inaccesible para la comunidad de personas con discapacidades sensoriales a menos que se introduzcan sistemas como la audiodescripción (AD), la subtitulación para sordos (SPS) o el lenguaje de señas. Es en este sentido que usuarios, asociaciones, profesionales, académicos y la Administración están aunando esfuerzos para promover la accesibilidad en los medios: se han elaborado normas sobre subtitulación y audiodescripción, se organizan numerosos congresos y seminarios, y distintas universidades ofrecen cursos sobre el tema. Muchas veces el énfasis se pone en aspectos técnicos, indispensables para que estos servicios lleguen al destinatario, pero se olvida un aspecto fundamental: la importancia de la competencia lingüística y traductológica de los que desempeñan esta labor. Se habla de porcentajes crecientes de programación subtitulada o audiodescrita, pero no debe perderse de vista la importancia de la calidad y la necesidad de formación de profesionales en el ámbito. Tal como recogen las recomendaciones de EBU (2004), la calidad puede ser más importante que la cantidad. En este artículo nos proponemos profundizar en los aspectos linguístícos y traductológicos de la AD y la SPS, así como en el papel que puede jugar la universidad, dejando de lado el mundo de la interpretación en el lenguaje de señas, que merecería por sí solo otro artículo.Ediciones del Laberinto 22006-01-0120062006-01-01Capítol de llibrehttp://purl.org/coar/resource_type/c_3248VoRhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85info:eu-repo/semantics/bookPartapplication/pdfhttps://ddd.uab.cat/record/170070reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UABinstname:Universitat Autònoma de BarcelonaEspañolspaopen accesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Aquest material està protegit per drets d'autor i/o drets afins. Podeu utilitzar aquest material en funció del que permet la legislació de drets d'autor i drets afins d'aplicació al vostre cas. Per a d'altres usos heu d'obtenir permís del(s) titular(s) de drets.https://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:ddd.uab.cat:1700702026-06-06T12:50:31Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
La accesibilidad en los medios aspectos lingüísticos y retos de formación |
| title |
La accesibilidad en los medios |
| spellingShingle |
La accesibilidad en los medios Matamala, Anna|||0000-0002-1607-9011 Audiodescripció Accessibilitat Formació Audio description Accessibility Training |
| title_short |
La accesibilidad en los medios |
| title_full |
La accesibilidad en los medios |
| title_fullStr |
La accesibilidad en los medios |
| title_full_unstemmed |
La accesibilidad en los medios |
| title_sort |
La accesibilidad en los medios |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Matamala, Anna|||0000-0002-1607-9011 |
| author |
Matamala, Anna|||0000-0002-1607-9011 |
| author_facet |
Matamala, Anna|||0000-0002-1607-9011 |
| author_role |
author |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Audiodescripció Accessibilitat Formació Audio description Accessibility Training |
| topic |
Audiodescripció Accessibilitat Formació Audio description Accessibility Training |
| description |
Accesibilidad se asocia a menudo con el hecho de superar barreras físicas, pero el mundo de la comunicación es inaccesible para la comunidad de personas con discapacidades sensoriales a menos que se introduzcan sistemas como la audiodescripción (AD), la subtitulación para sordos (SPS) o el lenguaje de señas. Es en este sentido que usuarios, asociaciones, profesionales, académicos y la Administración están aunando esfuerzos para promover la accesibilidad en los medios: se han elaborado normas sobre subtitulación y audiodescripción, se organizan numerosos congresos y seminarios, y distintas universidades ofrecen cursos sobre el tema. Muchas veces el énfasis se pone en aspectos técnicos, indispensables para que estos servicios lleguen al destinatario, pero se olvida un aspecto fundamental: la importancia de la competencia lingüística y traductológica de los que desempeñan esta labor. Se habla de porcentajes crecientes de programación subtitulada o audiodescrita, pero no debe perderse de vista la importancia de la calidad y la necesidad de formación de profesionales en el ámbito. Tal como recogen las recomendaciones de EBU (2004), la calidad puede ser más importante que la cantidad. En este artículo nos proponemos profundizar en los aspectos linguístícos y traductológicos de la AD y la SPS, así como en el papel que puede jugar la universidad, dejando de lado el mundo de la interpretación en el lenguaje de señas, que merecería por sí solo otro artículo. |
| publishDate |
2006 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2 2006-01-01 2006 2006-01-01 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
Capítol de llibre http://purl.org/coar/resource_type/c_3248 VoR http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 |
| dc.type.openaire.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bookPart |
| format |
bookPart |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://ddd.uab.cat/record/170070 |
| url |
https://ddd.uab.cat/record/170070 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Español spa |
| language_invalid_str_mv |
Español |
| language |
spa |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
open access http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 https://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/ |
| dc.rights.openaire.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
open access http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 https://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/ |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Ediciones del Laberinto |
| publisher.none.fl_str_mv |
Ediciones del Laberinto |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UAB instname:Universitat Autònoma de Barcelona |
| instname_str |
Universitat Autònoma de Barcelona |
| reponame_str |
Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| collection |
Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869425428909785088 |
| score |
15,300724 |