L'italianizzazione dei dialetti
I dialetti italoromanzi sono soggetti a un processo di italianizzazione, tendono ovvero a perdere i propri tratti caratteristici e a sostituirli con i corrispondenti dell'italiano. L'articolo, che prende le mosse da alcuni aspetti sociolinguistici del contatto tra dialetti e italiano, rigu...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2016 |
| País: | España |
| Institución: | Universitat Autònoma de Barcelona |
| Repositorio: | Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| Idioma: | italiano |
| OAI Identifier: | oai:ddd.uab.cat:167591 |
| Acceso en línea: | https://ddd.uab.cat/record/167591 https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/qdi.15 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Italianizzazione dei dialetti Dialetti italoromanzi Contatto linguistico Vitalità linguistica Italianització dels dialectes Dialectes italoromànics Contacte lingüístic Vitalitat lingüística Italianization of the dialects Italo-romance dialects Language contact Language vitality |
| id |
ES_f737c9a13ff7ddcd22d96f91c4ddb372 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:ddd.uab.cat:167591 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
L'italianizzazione dei dialettiuna rassegnaLa italianització dels dialectesThe Italianization of dialectsCerruti, MassimoItalianizzazione dei dialettiDialetti italoromanziContatto linguisticoVitalità linguisticaItalianització dels dialectesDialectes italoromànicsContacte lingüísticVitalitat lingüísticaItalianization of the dialectsItalo-romance dialectsLanguage contactLanguage vitalityI dialetti italoromanzi sono soggetti a un processo di italianizzazione, tendono ovvero a perdere i propri tratti caratteristici e a sostituirli con i corrispondenti dell'italiano. L'articolo, che prende le mosse da alcuni aspetti sociolinguistici del contatto tra dialetti e italiano, riguardanti in particolare la collocazione nel repertorio e la vitalità dei primi, affronta l'italianizzazione dei dialetti come effetto strutturale della pressione sociale e culturale che l'italiano esercita su di essi, e ne discute una serie di fenomeni (a tutti i livelli dell'analisi linguistica: fonetica/fonologia, lessico e semantica lessicale, morfologia, sintassi).Els dialectes italoromànics estan subjectes a un procés d'italianització, és a dir, tendeixen a perdre els trets característics propis i a substituir-los amb els trets corresponents de l'italià. L'article, tot partint d'alguns aspectes sociolingüístics del contacte entre dialectes i italià relatius especialment a la col·locació dins el repertori i a la vitalitat dels primers, tracta la italianització dels dialectes com a efecte estructural de la pressió social i cultural que l'italià exerceix al seu damunt i en discuteix un seguit de fenòmens (en tots els àmbits de l'anàlisi lingüística: fonètica/fonologia, lèxic i semàntica lèxica, morfologia, sintaxi).Italo-Romance dialects are converging towards Italian, and replacing some of their original features with those of the standard language; such process is referred to as Italianization of the dialects. The paper takes as its starting point some sociolinguistic aspects of contact between Italian and Italo-Romance dialects, concerning in particular the sociolinguistic vitality of the latter, and comes to address the loss of dialect features, through replacement with Italian counterparts, as a result of the socio-cultural pressure exerted by the standard language. Some examples of Italianization of the dialects will be dealt with, pertaining to all levels of the language system (phonetics/phonology, lexicon and lexical semantics, morphology, syntax). 22016-01-0120162016-01-01Articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501VoRhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85info:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://ddd.uab.cat/record/167591https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/qdi.15reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UABinstname:Universitat Autònoma de BarcelonaItalianoitaopen accesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original.https://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:ddd.uab.cat:1675912026-06-06T12:50:31Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
L'italianizzazione dei dialetti una rassegna La italianització dels dialectes The Italianization of dialects |
| title |
L'italianizzazione dei dialetti |
| spellingShingle |
L'italianizzazione dei dialetti Cerruti, Massimo Italianizzazione dei dialetti Dialetti italoromanzi Contatto linguistico Vitalità linguistica Italianització dels dialectes Dialectes italoromànics Contacte lingüístic Vitalitat lingüística Italianization of the dialects Italo-romance dialects Language contact Language vitality |
| title_short |
L'italianizzazione dei dialetti |
| title_full |
L'italianizzazione dei dialetti |
| title_fullStr |
L'italianizzazione dei dialetti |
| title_full_unstemmed |
L'italianizzazione dei dialetti |
| title_sort |
L'italianizzazione dei dialetti |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Cerruti, Massimo |
| author |
Cerruti, Massimo |
| author_facet |
Cerruti, Massimo |
| author_role |
author |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Italianizzazione dei dialetti Dialetti italoromanzi Contatto linguistico Vitalità linguistica Italianització dels dialectes Dialectes italoromànics Contacte lingüístic Vitalitat lingüística Italianization of the dialects Italo-romance dialects Language contact Language vitality |
| topic |
Italianizzazione dei dialetti Dialetti italoromanzi Contatto linguistico Vitalità linguistica Italianització dels dialectes Dialectes italoromànics Contacte lingüístic Vitalitat lingüística Italianization of the dialects Italo-romance dialects Language contact Language vitality |
| description |
I dialetti italoromanzi sono soggetti a un processo di italianizzazione, tendono ovvero a perdere i propri tratti caratteristici e a sostituirli con i corrispondenti dell'italiano. L'articolo, che prende le mosse da alcuni aspetti sociolinguistici del contatto tra dialetti e italiano, riguardanti in particolare la collocazione nel repertorio e la vitalità dei primi, affronta l'italianizzazione dei dialetti come effetto strutturale della pressione sociale e culturale che l'italiano esercita su di essi, e ne discute una serie di fenomeni (a tutti i livelli dell'analisi linguistica: fonetica/fonologia, lessico e semantica lessicale, morfologia, sintassi). |
| publishDate |
2016 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2 2016-01-01 2016 2016-01-01 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
Article http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 VoR http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 |
| dc.type.openaire.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
| format |
article |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://ddd.uab.cat/record/167591 https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/qdi.15 |
| url |
https://ddd.uab.cat/record/167591 https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/qdi.15 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Italiano ita |
| language_invalid_str_mv |
Italiano |
| language |
ita |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
open access http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 https://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/ |
| dc.rights.openaire.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
open access http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 https://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/ |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UAB instname:Universitat Autònoma de Barcelona |
| instname_str |
Universitat Autònoma de Barcelona |
| reponame_str |
Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| collection |
Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869424862150262784 |
| score |
15,300724 |