Euphemistic Metaphors in English and Spanish Epitaphs. A Comparative Study
Following the framework of Conceptual Metaphor Th eory, it is the aim of this paper to analyse the conceptual organisation underlying death-related metaphorical expressions in English and Spanish. With this in mind, this paper presents a comparative study of death metaphors in a sample of epitaphs f...
| Autor: | |
|---|---|
| Formato: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2013 |
| País: | España |
| Recursos: | Universidad de Castilla-La Mancha |
| Repositorio: | RUIdeRA. Repositorio Institucional de la UCLM |
| OAI Identifier: | oai:ruidera.uclm.es:10578/42399 |
| Acesso em linha: | http://www.atlantisjournal.org/ https://hdl.handle.net/10578/42399 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palavra-chave: | Conceptual metaphor Conceptualizaciones interculturales Cross-cultural conceptualisations Epitafio Epitaph Eufemismo Euphemism Metáfora conceptual Taboo of death Tabú de la muerte |
| id |
ES_f6963181376fcdc219e05dcf3e159eea |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:ruidera.uclm.es:10578/42399 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Euphemistic Metaphors in English and Spanish Epitaphs. A Comparative StudyCrespo Fernández, EliecerConceptual metaphorConceptualizaciones interculturalesCross-cultural conceptualisationsEpitafioEpitaphEufemismoEuphemismMetáfora conceptualTaboo of deathTabú de la muerteFollowing the framework of Conceptual Metaphor Th eory, it is the aim of this paper to analyse the conceptual organisation underlying death-related metaphorical expressions in English and Spanish. With this in mind, this paper presents a comparative study of death metaphors in a sample of epitaphs from Highgate Cemetery (London, UK) and from the Cemetery of Albacete (Albacete, Spain) focusing specifi cally on those aimed at substituting the notions of ‘death’ and ‘dying’. The results obtained reveal that the conceptual organisations that underlie the euphemistic metaphors for death in English and Spanish derive both from our common bodily experience and from specifi c cultural constraints. Although the set of conceptual metaphors for the domain of death is similar in both languages, the Spanish epitaphs show a clear preference for source domains in which Jewish-Christian beliefs and political issues play a crucial role, whereas the English epitaphs tend to display a more optimistic, life-like approach to death.Siguiendo el modelo teórico de la metáfora conceptual, el objetivo de este artículo es analizar las unidades metafóricas del ámbito de la muerte en inglés y español. Para tal fin, este trabajo presenta un estudio comparativo de las metáforas observadas en una muestra de epitafios de los cementerios de Highgate (Londres, Reino Unido) y de Albacete (Albacete, España). Dado que los epitafios constituyen una fuente inagotable de eufemismo relacionado con la muerte, este estudio comparativo se centra en las metáforas conceptuales que sustituyen a los conceptos 'muerte' y 'morir' en las inscripciones de ambos cementerios. Los resultados obtenidos demuestran que la organización conceptual que subyace al eufemismo relativo a la muerte en inglés y español deriva tanto de la experiencia física común a ambas sociedades como de las restricciones culturales propias de cada una de ellas. De hecho, aunque el conjunto de metáforas empleadas es similar en ambas lenguas, los epitafios españoles muestran una clara preferencia por dominios fuente en los que se aprecia el peso de la religión y de cuestiones políticas, mientras que los ingleses se muestran relativamente optimistas con respecto a la muerte.Asociación Española de Estudios Anglonorteamericanos (AEDEAN)202520252013info:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfapplication/pdfhttp://www.atlantisjournal.org/https://hdl.handle.net/10578/42399reponame:RUIdeRA. Repositorio Institucional de la UCLMinstname:Universidad de Castilla-La ManchaEspañolinfo:eu-repo/semantics/openAccessoai:ruidera.uclm.es:10578/423992026-05-27T07:36:41Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Euphemistic Metaphors in English and Spanish Epitaphs. A Comparative Study |
| title |
Euphemistic Metaphors in English and Spanish Epitaphs. A Comparative Study |
| spellingShingle |
Euphemistic Metaphors in English and Spanish Epitaphs. A Comparative Study Crespo Fernández, Eliecer Conceptual metaphor Conceptualizaciones interculturales Cross-cultural conceptualisations Epitafio Epitaph Eufemismo Euphemism Metáfora conceptual Taboo of death Tabú de la muerte |
| title_short |
Euphemistic Metaphors in English and Spanish Epitaphs. A Comparative Study |
| title_full |
Euphemistic Metaphors in English and Spanish Epitaphs. A Comparative Study |
| title_fullStr |
Euphemistic Metaphors in English and Spanish Epitaphs. A Comparative Study |
| title_full_unstemmed |
Euphemistic Metaphors in English and Spanish Epitaphs. A Comparative Study |
| title_sort |
Euphemistic Metaphors in English and Spanish Epitaphs. A Comparative Study |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Crespo Fernández, Eliecer |
| author |
Crespo Fernández, Eliecer |
| author_facet |
Crespo Fernández, Eliecer |
| author_role |
author |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Conceptual metaphor Conceptualizaciones interculturales Cross-cultural conceptualisations Epitafio Epitaph Eufemismo Euphemism Metáfora conceptual Taboo of death Tabú de la muerte |
| topic |
Conceptual metaphor Conceptualizaciones interculturales Cross-cultural conceptualisations Epitafio Epitaph Eufemismo Euphemism Metáfora conceptual Taboo of death Tabú de la muerte |
| description |
Following the framework of Conceptual Metaphor Th eory, it is the aim of this paper to analyse the conceptual organisation underlying death-related metaphorical expressions in English and Spanish. With this in mind, this paper presents a comparative study of death metaphors in a sample of epitaphs from Highgate Cemetery (London, UK) and from the Cemetery of Albacete (Albacete, Spain) focusing specifi cally on those aimed at substituting the notions of ‘death’ and ‘dying’. The results obtained reveal that the conceptual organisations that underlie the euphemistic metaphors for death in English and Spanish derive both from our common bodily experience and from specifi c cultural constraints. Although the set of conceptual metaphors for the domain of death is similar in both languages, the Spanish epitaphs show a clear preference for source domains in which Jewish-Christian beliefs and political issues play a crucial role, whereas the English epitaphs tend to display a more optimistic, life-like approach to death. |
| publishDate |
2013 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2013 2025 2025 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
| format |
article |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
http://www.atlantisjournal.org/ https://hdl.handle.net/10578/42399 |
| url |
http://www.atlantisjournal.org/ https://hdl.handle.net/10578/42399 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Español |
| language_invalid_str_mv |
Español |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf application/pdf |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Asociación Española de Estudios Anglonorteamericanos (AEDEAN) |
| publisher.none.fl_str_mv |
Asociación Española de Estudios Anglonorteamericanos (AEDEAN) |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:RUIdeRA. Repositorio Institucional de la UCLM instname:Universidad de Castilla-La Mancha |
| instname_str |
Universidad de Castilla-La Mancha |
| reponame_str |
RUIdeRA. Repositorio Institucional de la UCLM |
| collection |
RUIdeRA. Repositorio Institucional de la UCLM |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869424776524595200 |
| score |
15.81155 |