Lugares inciertos: Textos estimulantes y apropiados en una clase de lengua extranjera

El artículo sugiere los principios pedagógicos básicos que deben tenerse en cuenta en las relaciones de enseñanza/aprendizaje con estudiantes de literatura inglesa cuya lengua nativa no es el inglés. Estos principios se presentan como consecuencia lógica de los cambios de paradigma que tanto el conc...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor: Berga, Miquel
Formato: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2001
País:España
Recursos:Universidad de Sevilla (US)
Repositorio:idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla
OAI Identifier:oai:idus.us.es:11441/21941
Acesso em linha:http://institucional.us.es/revistas/cauce/24/Berga.pdf
http://hdl.handle.net/11441/21941
Access Level:acceso abierto
Palavra-chave:Lengua
literatura
texto
pedagogía
lectura
Language
literature
text
pedagogy
reading
Langue
littérature
texte
pédagogie
lecture
Descrição
Resumo:El artículo sugiere los principios pedagógicos básicos que deben tenerse en cuenta en las relaciones de enseñanza/aprendizaje con estudiantes de literatura inglesa cuya lengua nativa no es el inglés. Estos principios se presentan como consecuencia lógica de los cambios de paradigma que tanto el concepto de texto como el proceso de lectura han experimentado en las últimas decadas. El artículo plantea modelos para el desarrollo crítico de la lectura y para una adecuada descripción del proceso lector que emergen de la definición de texto propuesta por el autor. Asimismo, se explora el concepto de traducción en relación a sus beneficios potenciales como estrategia de aprendiza en el marco de los ejercicios de reescritura creativa. Finalmente, se sugiere una lista abierta de actividades de clase en consonancia con los planteamientos expuestos.