La traducció a Catalunya (2018-2019)

A Catalunya la traducció ha seguit tenint un paper molt rellevant en el món editorial durant els anys 2018 i 2019. La importància d'aquesta activitat s'evidencia en relació amb el total de llibres traduïts publicats, que continua sent molt més alt a Catalunya que a la mitjana de l'Est...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Comellas, Pere, 1965-
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2020
País:España
Institución:Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya)
Repositorio:Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya
OAI Identifier:oai:recercat.cat:2445/176528
Acceso en línea:https://hdl.handle.net/2445/176528
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Traducció
Traducció literària
Catalunya
Translation
Literary translation
Catalonia
id ES_ee2b242eecff0f0b1f6be67d410217ef
oai_identifier_str oai:recercat.cat:2445/176528
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling La traducció a Catalunya (2018-2019)Comellas, Pere, 1965-TraduccióTraducció literàriaCatalunyaTranslationLiterary translationCataloniaA Catalunya la traducció ha seguit tenint un paper molt rellevant en el món editorial durant els anys 2018 i 2019. La importància d'aquesta activitat s'evidencia en relació amb el total de llibres traduïts publicats, que continua sent molt més alt a Catalunya que a la mitjana de l'Estat espanyol. L'anglès segueix sent la llengua font més important, tot i que en alguns gèneres determinats apareguin altres llengües destacades, com ara el japonès (manga). Durant el període analitzat es destaca la importància d'algunes traduccions del rus, el xinès, el japonès, el grec clàssic, el polonès, el turc o el francès. Els premis a la traducció segueixen centrats en la traducció literària, classificats per llengües font i gèneres, i atorgats per institucions, d'entre les quals destaquen les universitats públiques. Hi segueix havent una important activitat de recerca sobre la traducció, que es manifesta en publicacions especialitzades, reunions científiques i tesis doctorals.Observatori de Biblioteques, Llibres i Lectura. Universitat de Barcelona2021202120202021info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion14 p.application/pdfapplication/pdfhttps://hdl.handle.net/2445/176528Articles publicats en revistes (Llengües i Literatures Modernes i Estudis Anglesos)reponame:Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunyainstname:Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya)CatalánReproducció del document publicat a: https://doi.org/10.1344/ABLL.2020.6.013Anuari de l'Observatori de Biblioteques, Llibres i Lectura, 2020, vol. 6https://doi.org/10.1344/ABLL.2020.6.013cc-by-nc-nd (c) Comellas, Pere, 1965-, 2020http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/esinfo:eu-repo/semantics/openAccessoai:recercat.cat:2445/1765282026-05-29T05:05:01Z
dc.title.none.fl_str_mv La traducció a Catalunya (2018-2019)
title La traducció a Catalunya (2018-2019)
spellingShingle La traducció a Catalunya (2018-2019)
Comellas, Pere, 1965-
Traducció
Traducció literària
Catalunya
Translation
Literary translation
Catalonia
title_short La traducció a Catalunya (2018-2019)
title_full La traducció a Catalunya (2018-2019)
title_fullStr La traducció a Catalunya (2018-2019)
title_full_unstemmed La traducció a Catalunya (2018-2019)
title_sort La traducció a Catalunya (2018-2019)
dc.creator.none.fl_str_mv Comellas, Pere, 1965-
author Comellas, Pere, 1965-
author_facet Comellas, Pere, 1965-
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Traducció
Traducció literària
Catalunya
Translation
Literary translation
Catalonia
topic Traducció
Traducció literària
Catalunya
Translation
Literary translation
Catalonia
description A Catalunya la traducció ha seguit tenint un paper molt rellevant en el món editorial durant els anys 2018 i 2019. La importància d'aquesta activitat s'evidencia en relació amb el total de llibres traduïts publicats, que continua sent molt més alt a Catalunya que a la mitjana de l'Estat espanyol. L'anglès segueix sent la llengua font més important, tot i que en alguns gèneres determinats apareguin altres llengües destacades, com ara el japonès (manga). Durant el període analitzat es destaca la importància d'algunes traduccions del rus, el xinès, el japonès, el grec clàssic, el polonès, el turc o el francès. Els premis a la traducció segueixen centrats en la traducció literària, classificats per llengües font i gèneres, i atorgats per institucions, d'entre les quals destaquen les universitats públiques. Hi segueix havent una important activitat de recerca sobre la traducció, que es manifesta en publicacions especialitzades, reunions científiques i tesis doctorals.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020
2021
2021
2021
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/2445/176528
url https://hdl.handle.net/2445/176528
dc.language.none.fl_str_mv Catalán
language_invalid_str_mv Catalán
dc.relation.none.fl_str_mv Reproducció del document publicat a: https://doi.org/10.1344/ABLL.2020.6.013
Anuari de l'Observatori de Biblioteques, Llibres i Lectura, 2020, vol. 6
https://doi.org/10.1344/ABLL.2020.6.013
dc.rights.none.fl_str_mv cc-by-nc-nd (c) Comellas, Pere, 1965-, 2020
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv cc-by-nc-nd (c) Comellas, Pere, 1965-, 2020
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 14 p.
application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Observatori de Biblioteques, Llibres i Lectura. Universitat de Barcelona
publisher.none.fl_str_mv Observatori de Biblioteques, Llibres i Lectura. Universitat de Barcelona
dc.source.none.fl_str_mv Articles publicats en revistes (Llengües i Literatures Modernes i Estudis Anglesos)
reponame:Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya
instname:Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya)
instname_str Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya)
reponame_str Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya
collection Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869423620636278784
score 15.812429