Las paremias y la enseñanza/aprendizaje del léxico

RESUMEN: Las paremias constituyen un recurso muy fructífero desde el punto de vista lingüístico, traductológico, etnolingüístico y didáctico. De la variada tipología de pare mias, estudiaremos la utilidad de los refranes y de las frases proverbiales como estrategia de enseñanza en el aprendizaje sig...

Full description

Bibliographic Details
Author: Sevilla Muñoz, Julia
Format: book part
Publication Date:2019
Country:España
Institution:Universidad Complutense de Madrid (UCM)
Repository:Docta Complutense
Language:Spanish
OAI Identifier:oai:docta.ucm.es:20.500.14352/110895
Online Access:https://hdl.handle.net/20.500.14352/110895
Access Level:Embargoed access
Keyword:81'2
Paremiología
Refrán
Léxico
Español
Paremiology
Proverb
Lexicon
Spanish
Lingüística
Traducción e interpretación
Enseñanza de la lengua y la literatura
57 Lingüística
Description
Summary:RESUMEN: Las paremias constituyen un recurso muy fructífero desde el punto de vista lingüístico, traductológico, etnolingüístico y didáctico. De la variada tipología de pare mias, estudiaremos la utilidad de los refranes y de las frases proverbiales como estrategia de enseñanza en el aprendizaje significativo de léxico en la clase de lengua española, ya sea lengua materna ya sea lengua extranjera en el ámbito universitario. Con respecto a la clase de lengua extranjera, se tendrán en cuenta los niveles de lengua del Marco común europeo para las lenguas (MCER). La riqueza léxica de los refranes y frases proverbiales españoles permite diseñar una serie de actividades que pueden realizarse de forma presencial o no, individualmente, por parejas o en equipo, de modo que el estudiante sea capaz de mejorar su competencia lingüística gracias a unos enunciados breves y sentenciosos que se han ido transmitiendo durante siglos por transmisión oral de generación en generación. El presente trabajo prestará especial atención a los sustantivos.