Del griego actual al clásico: la expresión ora
Este es un trabajo que aúna la investigación histórica y la lingüística con una neta intención pedagógica. Primero, se centra en la transformación que la forma más clásica de la lengua griega sufrió a partir del humanismo europeo y que ha comprometido su supervivencia en las instituciones educativas...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2020 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de La Laguna (ULL) |
| Repositorio: | RIULL. Repositorio Institucional de la Universidad de La Laguna |
| OAI Identifier: | oai:riull.ull.es:915/20921 |
| Acceso en línea: | http://riull.ull.es/xmlui/handle/915/20921 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | oralidad pronunciación escritura griego antiguo griego moderno |
| Sumario: | Este es un trabajo que aúna la investigación histórica y la lingüística con una neta intención pedagógica. Primero, se centra en la transformación que la forma más clásica de la lengua griega sufrió a partir del humanismo europeo y que ha comprometido su supervivencia en las instituciones educativas, como demuestra el estado agonizante que se palpa hoy en día tanto en los centros de enseñanza secundaria como en las universidades. A continuación, trata de ofrecer un nuevo fundamento metodológico, competente y legítimo, en base tanto a la diferenciación lingüística propuesta por F. de Saussure a inicios del siglo xix acerca de qué es lengua y qué es habla en la práctica didáctica como a la aceptación de una nueva pronunciación aplicada a sus fases más antiguas: tomando como premisa que la lengua griega es única e indivisible, nos proponemos que la pronunciación de la forma actual de la lengua griega opere como órgano vital y guíe el ejercicio de la enseñanza de nuestro legado antiguo mediante su más pura manifestación lingüística. |
|---|