Política del lenguaje en Honduras, 1502-1991

Esta tesis doctoral muestra diacrónicamente el proceso de implantación y expansión del castellano en honduras de 1502-1991. En la introducción se delimitan los conceptos lingüísticos básicos de politica de lenguaje, iglosia y conservación y desplazamiento de las lenguas. El capitulo I trata sobre la...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Herranz Herranz, Atanasio
Tipo de recurso: tesis doctoral
Fecha de publicación:2002
País:España
Institución:Universidad Complutense de Madrid (UCM)
Repositorio:Docta Complutense
Idioma:español
OAI Identifier:oai:docta.ucm.es:20.500.14352/63204
Acceso en línea:https://hdl.handle.net/20.500.14352/63204
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:811.134.2(728.3)(043.2)
Lengua española Honduras
Lengua española
Descripción
Sumario:Esta tesis doctoral muestra diacrónicamente el proceso de implantación y expansión del castellano en honduras de 1502-1991. En la introducción se delimitan los conceptos lingüísticos básicos de politica de lenguaje, iglosia y conservación y desplazamiento de las lenguas. El capitulo I trata sobre la implantación y las variaciones de la politica del lenguaje que España realizo en la provincia de honduras. El capitulo II describe el afianzamiento de la politica lingüística monolingüe castellana y los esfuerzos de la nueva república en la castellanización incluso de todos los hondureños. La tesis concluye analizando las actuales estadísticas lingüísticas de honduras y señala el pasado, el presente y futuro de las lenguas no españolas que se hablaron o hablan: nahualt, lenca, maya-chorti, paya, jieaque, sumo, misquito y garifuna. Para la supervivencia de estas lenguas se propone la instauración de una politica bilingüe y bicultural