Modality in Arabic: The Multiple Functions of the (Non)-Indicative Markers -ūn and b-

This paper explores the non-indicative modal meanings that the classical indicative plural inflection -ūn and the preverbal particle b- express in different varieties of Arabic. Moreover, it argues that these two forms allow the speaker to introduce a marked stance in specific grammatical contexts,...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Valenzuela Mochón, Estefanía
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2022
País:España
Institución:Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)
Repositorio:DIGITAL.CSIC. Repositorio Institucional del CSIC
OAI Identifier:oai:digital.csic.es:10261/287963
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10261/287963
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Modality
Indicative
Mood markers
Arabic varieties
Speaker’s stance
Arabic language
Arabic language--Dialects
Linguistics
http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85006306
http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85006308
http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85077222
Descripción
Sumario:This paper explores the non-indicative modal meanings that the classical indicative plural inflection -ūn and the preverbal particle b- express in different varieties of Arabic. Moreover, it argues that these two forms allow the speaker to introduce a marked stance in specific grammatical contexts, where the choice of - ūn or b- clearly introduces a modal reading to the proposition. Taking a comparative approach to examine modality in Arabic, I build on examples taken from Classical Arabic (CLA), premodern non-standard written (NSW) documents, and modern dialects to analyze the modal behavior of - ūn and b-. Analysis of the data reveals the following: (1) preverbal b- is used to create rhetorical contrast, and (2) either - ¯un or b- can overtly signal authoritative expectations (and orders) and/or intention. These results suggest an interesting connection between the modal roles played by -ūn and b- across Arabic varieties and demonstrate the importance of NSW texts in tracing the historical development of modality in Arabic.