En el vientre de la yihad (2017), de Alexandra Gil. El préstamo léxico yihad y sus connotaciones semánticas y pragmáticas como metáfora

El presente estudio se centra en el análisis del préstamo léxico yihad en la obra En el vientre de la yihad (2017), de Alexandra Gil, partiendo de Lakoff y Johnson y de Steen. La investigación se centra en el análisis de las metáforas y connotaciones vinculadas con esa realidad y sus posibles imágen...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Candón-Ríos, Fernando, Crismán Pérez, Rafael
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2026
País:España
Institución:Universidad de Sevilla (US)
Repositorio:idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla
OAI Identifier:oai:idus.us.es:11441/183567
Acceso en línea:https://hdl.handle.net/11441/183567
https://doi.org/10.5944/signa.vol35.2026.44118
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:En el vientre de la yihad
Alexandra Gil
Metáfora
Préstamo léxico
Narrativa testimonial
Yihad
Metaphor
Lexical borrowing
Testimonial narrrative
Jihad
Descripción
Sumario:El presente estudio se centra en el análisis del préstamo léxico yihad en la obra En el vientre de la yihad (2017), de Alexandra Gil, partiendo de Lakoff y Johnson y de Steen. La investigación se centra en el análisis de las metáforas y connotaciones vinculadas con esa realidad y sus posibles imágenes cognoscitivas. De esta manera, los resultados muestran que el dominio fuente yihad se encuentra asociado a dominios meta como geopolítica, estigma sociofamiliar, violencia y negocio, entre otros. Estos resultados influyen en la creación y recreación de imágenes cognoscitivas hacia el islam desde una perspectiva occidental y responden a una visión belicista del mismo.