Un final inventado para el cuento del escolar y la viuda del "Decameron"

Este largo y bien elaborado cuento de Decameron VIII,7, por razones aún desconocidas, quedó sin concluir en la versión castellana del libro recogida en el manuscrito escurialense J.II.21, y aparece en la primera edición impresa de Sevilla 1496 con un final inventado, muy reducido, que deforma la est...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Hernández Esteban, María
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2004
País:España
Institución:Universidad de Alcalá (UAH)
Repositorio:e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá
Idioma:español
OAI Identifier:oai:ebuah.uah.es:10017/5470
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10017/5470
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Decameron VIII
Unpublished translation
Humanidades
Humanities
Literatura
Literature
Descripción
Sumario:Este largo y bien elaborado cuento de Decameron VIII,7, por razones aún desconocidas, quedó sin concluir en la versión castellana del libro recogida en el manuscrito escurialense J.II.21, y aparece en la primera edición impresa de Sevilla 1496 con un final inventado, muy reducido, que deforma la estructura del relato original y traiciona la precisión de su planteamiento. Para difundir esta versión del cuento y ensayar un acercamiento a los problemas de la versión castellana, en sus dos testimonios, edito aquí el texto, sin pretender una versión filológica ni definitiva del mismo y lo cotejo con la versión italiana de P para sugerir además la hipótesis de su posible dependencia de la rama de P , que ofi-ecía lecciones más difíciles que el traductor no supo resolver. Por último, el cotejo del texto del manuscrito con el de la edición impresa ofi-ece datos que podrían confirmar que ambos son copia de una transcripción precedente, como ya sugirió C. Bourland.