Perfiles y necesidades de aprendizaje de estudiantes universitarios germanohablantes con español como lengua de herencia

[spa] La presente tesis doctoral es una investigación sobre diez estudiantes universitarios1 germanohablantes con español como lengua de herencia, con el fin de examinar su motivación, sus necesidades y expectativas de aprendizaje, su experiencia en el proceso de adquisición de la lengua de herencia...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Romano Álvarez, Joana
Tipo de recurso: tesis doctoral
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2024
País:España
Institución:Universidad de Barcelona
Repositorio:Dipòsit Digital de la UB
OAI Identifier:oai:diposit.ub.edu:2445/212560
Acceso en línea:https://hdl.handle.net/2445/212560
http://hdl.handle.net/10803/691371
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Didàctica de la llengua
Adquisició d'una segona llengua
Castellà (Llengua)
Alemanya
Àustria
Language teaching methods
Second language acquisition
Spanish language
Germany
Austria
Descripción
Sumario:[spa] La presente tesis doctoral es una investigación sobre diez estudiantes universitarios1 germanohablantes con español como lengua de herencia, con el fin de examinar su motivación, sus necesidades y expectativas de aprendizaje, su experiencia en el proceso de adquisición de la lengua de herencia en contextos formales e informales, las características de su lengua escrita y su identidad. Más allá de este propósito, la investigación debe servir, en primera línea, para dar a conocer a la comunidad docente este tipo de estudiantes y poder fundamentar una actuación pedagógica adecuada para con ellos. En el marco teórico ha sido necesario definir qué se entiende por lengua de herencia, quiénes son sus hablantes y quiénes, estudiantes de lengua de herencia; además, se exponen las teorías que constituyen la disciplina de lenguas de herencia, la cual tiene apenas treinta años de andadura. Por la naturaleza multilateral del objeto de estudio y su localización geográfica en Austria y Alemania, se ha optado por realizar una investigación de corte cualitativo en la que se combinan la etnografía, el estudio de casos y el método biográfico y se utilizan varios instrumentos de recolección de datos, como un cuestionario, una biografía lingüística y una entrevista. El enfoque cualitativo, además de facilitar esta combinación de métodos de aproximación al objeto de estudio y de instrumentos de recolección de datos, permite observar a los participantes desde la perspectiva émica. Para dar respuesta a las preguntas de investigación se han triangulado los datos obtenidos del análisis y se han contrastado con los hallazgos provenientes de la revisión bibliográfica. De este proceso analítico resulta una descripción densa tanto de las características de los estudiantes de español como lengua de herencia, así como de sus necesidades de aprendizaje. Estos estudiantes presentan una gran variabilidad en cuanto a su experiencia vital bilingüe y su nivel de dominio lingüístico. En cambio, su motivación para aprender la lengua, su forma de gestionar su identidad y sus necesidades de aprendizaje son semejantes. Precisamente en estas similitudes, pero sin dejar de considerar la variabilidad de los estudiantes, debe basarse la didáctica, la cual requiere una pedagogía crítica, que, por un lado, fomente su consciencia sociolingüística y refuerce su identidad, y que, por otro, utilice métodos como el macroenfoque y la multiliteracidad, para que el estudiante pueda expandir ampliamente su rango bilingüe, y adopte, a su vez, el enfoque comunicativo, que ayude al estudiante a expresarse mejor en todos los contextos de la lengua. 1 Por razones de orden práctico, utilizamos el masculino como genérico.